SŁOWNIK FORUM

Tłumaczenie norweskich slówek, krótkie teksty

Moderator: Moderatorzy

Awatar użytkownika
kkasia125
Posty: 5821
Rejestracja: śr lip 18, 2007 6:08 pm
Lokalizacja: Norge
Gender: None specified - None specified

Postautor: kkasia125 » pn wrz 03, 2007 9:49 pm

Nie zauważyłam :oops: jest żonaty - gft, stryjek to brat ojca czyli - en farbror, stryjenka to żona stryjka czyli ... ale się zakałapućkałam :lol:
Swat i swatowa, tak mówią rodzice córki na rodziców zięcia ale to chyba nie istotne :wink: w zasadzie to juz mi tylko na tym zależy : żona, wesele, ślub :wink:
Når fortiden ringer - ikke svar. Den har ikke noe nytt å si.

Awatar użytkownika
kaziukaz
Posty: 13
Rejestracja: sob wrz 15, 2007 10:44 pm
Pochwał: 1
Lokalizacja: Pabianice
Gender: None specified - None specified

Różne zdania i zwroty

Postautor: kaziukaz » wt paź 02, 2007 9:44 am

kkasia125

może tu coś znajdziesz dla siebie :wink:

http://elektronikjk.republika.pl/m0.html

Słownik Norwesko-Polski-Nynorsk
Słownictwo opracowane metodami lingwistyki komputerowej.
Copyright © 2007 Jerzy Kazojć.
All rights reserved.
Słownictwo udostępniane bezpłatnie.

og=a
alfabet=abecadło
avvik=aberracja
abonnement=abonament
abonnent=abonent
abort=aborcja
absolutt=absolutny
absorbere=absorbować
for=aby
til=aby
disippel=adept
forvaltning=administracja
administrativ=administracyjny
administrere=administrować
adresse=adres
retning=adres
motstander=adwersarz
advokat=adwokat
flyplass=aeroport
agentur=agencja
faktor=agent
dødskamp=agonia
stikkelsbær=agrest
aggressiv=agresywny
aksent=akcent
betone=akcentować
godta=akceptować
aksje=akcja
handling=akcja
aksjonær=akcjonariusz
akkord=akord
trekkspill=akordeon
fløyel=aksamit
naken=akt
aktuell=aktualny
akkumulator=akumulator
akustikk=akustyczny
akustikk=akustyka
jordmor=akuszerka
eller=albo
fordi=albowiem
enda=ale
allé=aleja
allergi=alergia
alfabet=alfabet
fjellklatring=alpinistyka
bratsj=altówka
aluminium=aluminium
ambassade=ambasada
ambassadør=ambasador
ærgjerrig=ambitny
analfabet=analfabeta
analfabetisme=analfabetyzm
analyse=analiza
analysere=analizować
analogi=analogia
analog=analogiczny
ananas=ananas
anatomi=anatomia
ansjos=anchois
blindtarm=aneks
blodmangel=anemia
blodfattig=anemiczny
England=Anglia
engel=anioł
enn=aniżeli
anonym=anonimowy
annonse=anons
kunngjøring=anons
abnorm=anormalny
antenne=antena
motgift=antidotum
prevensjon=antykoncepcja
antilope=antylopa
antiseptisk=antyseptyczny
halstørkle=apaszka
slips=apaszka
hull=apertura
appetitt=apetyt
apotek=apteka
arkeolog=archeolog
arkeologi=archeologia
arkitekt=architekt
erkebiskop=arcybiskup
argumentere=argumentować
luft=aria
arktisk=arktyczny
hær=armia
hovmod=arogancja
duft=aromat
ting=artykuł
adel=arystokracja
forsikring=asekuracja
hjelpe=asystować
angripe=atakować
atelier=atelier
blekk=atrament
publikum=audytorium
vær=aura
autentisk=autentyczny
bil=auto
automatisk=automatyczny
bilist=automobilista
autorisere=autoryzować
krangel=awantura
trette=awantura
fiasko=awaria
ulykke=awaria
for=ażeby
nitrogen=azot
asyl=azyl
blemme=bąbel
frykt=bać
forhøre=badać
kontrollere=badać
studere=badać
undersøke=badać
utforske=badać
gransking=badanie
bagatell=bagatela
bagasje=bagaż
myr=bagno
fabelaktig=bajeczny
fabelaktig=bajkowy
fis=bąk
ball=bal
dans=bal
uorden=bałagan
ballong=balon
ballong=balonik
ball=balowy
balsam=balsam
avgud=bałwan
bambus=bambus
banal=banalny
banan=banan
gjeng=banda
bind=bandaż
flagg=bandera
eksil=banicja
eksil=banita
bank=bank
bank=bankowy
bar=bar
vær=baran
mange=bardzo
skulder=bark
barometer=barometr
farge=barwa
fargestoff=barwa
fargestoff=barwnik
fat=baryłka
tønne=baryłka
bass=bas
bass=basista
fabelaktig=baśniowy
tårn=baszta
akkumulator=bateria
bomull=bawełna
bomull=bawełniany
dagligstue=bawialnia
leke=bawić
fasan=bażant
torg=bazar
tromme=bęben
tromme=bębenek
breke=beczeć
fat=beczka
tønne=beczka
fat=beczułka
tønne=beczułka
biff=befsztyk
flesk=bekon
bjelke=belka
bensin=benzyna
betong=beton
betong=betonowy
syrin=bez
beige=beż
gusten=bezbarwny
frekk=bezczelny
doven=bezczynny
anonym=bezimienny
uorden=bezład
virvar=bezład
desperat=beznadziejny
beige=beżowy
trygg=bezpieczny
direkte=bezpośredni
direkte=bezpośrednio
ulovlig=bezprawny
arbeidsledig=bezrobotny
nøytral=bezstronny
upartisk=bezstronny
frekk=bezwstydny
absolutt=bezwzględny
jamre=biadolić
bibliotek=biblioteka
bibliotekar=bibliotekarka
bibliotekar=bibliotekarz
banke=bić
denge=bić
ringe=bić
slå=bić
piske=biczować
fattigdom=bieda
elendig=biedny
dyktig=biegły
ekspert=biegły
diaré=biegunka
passiv=bierny
strøm=bieżący
rullebane=bieżnia
bigami=bigamia
slagsmål=bijatyka
biljard=bilard
kart=bilet
biografi=biografia
biolog=biolog
biologi=biologia
biologisk=biologiczny
biskop=biskup
kjeks=biszkopt
tapper=bitny
kontor=biurko
skrivebord=biurko
kontor=biuro
bryst=biust
bommert=błąd
feil=błąd
skyld=błąd
gusten=blady
bønnfalle=błagać
bagatell=błahostka
ubetydelig=błahy
vandre=błąkać
skjema=blankiet
glans=blask
bajas=błazen
mangelfull=błędny
urett=błędny
blå=błękit
blå=błękitny
nær=bliski
nær=blisko
arr=blizna
tvilling=bliźniaczy
tvilling=bliźniak
blond=blond
blond=blondyn
mudder=błoto
eføy=bluszcz
jakke=bluza
bluse=bluzka
blasfemi=bluźnierstwo
lyn=błyskawica
rask=błyskawiczny
briljant=błyskotliwy
blinke=błyszczeć
fordi=bo
stork=bocian
flesk=boczek
side=boczek
sannsynligvis=bodajże
stimulans=bodziec
Gud=Bóg
rikdom=bogactwa
formue=bogactwo
lykke=bogactwo
rik=bogaty
from=bogobojny
helt=bohater
heltinne=bohaterka
kamp=bój
fyr=boja
redsel=bojaźń
slagsmål=bójka
side=bok
pine=ból
smerte=ból
stift=bolec
bombe=bomba
bombe=bombardować
skog=bór
blåbær=borówka
Gud=bóstwo
fordi=bowiem
avgud=bożek
Gud=bożek
avgud=bożyszcze
få=brać
ta=brać
last=brak
mangel=brak
skyld=brak
mangle=brakować
port=brama
bror=brat
nevø=bratanek
niese=bratanica
broderlig=braterski
brorskap=braterstwo
bronse=brąz
brun=brązowy
hake=broda
skjegg=broda
vorte=brodawka
våpen=broń
bronkitt=bronchit
beskytte=bronić
forsvare=bronić
brosje=broszka
brosjyre=broszura
bryggeri=browar
skitt=brud
smuss=brud
skitten=brudny
brun=brunatny
bølle=brutal
barsk=brutalny
grov=brutalny
fure=bruzda
klump=bryła
briljant=brylant
diamant=brylant
britisk=brytyjski
bris=bryza
kant=brzeg
kyst=brzeg
rand=brzeg
søm=brzeg
byrde=brzemię
gravid=brzemienna
lyd=brzmienie
fersken=brzoskwinia
bjørk=brzoza
buk=brzuch
underliv=brzuch
buktaler=brzuchomówca
heslig=brzydki
byggverk=budowa
byggverk=budowla
arkitekt=budowniczy
tømmer=budulec
byggverk=budynek
vekke=budzić
bar=bufet
flyte=bujać
buljong=bulion
mytteri=bunt
opprør=bunt
bete=burak
storm=burza
kompass=busola
flaske=butelka
butikk=butik
ansikt=buzia
munn=buzia
være=być
dyr=bydlak
gløgg=bystry
hurtig=bystry
kvikk=bystry
rask=bystry
vittig=bystry
eksistens=byt
tomme=cal
fullstendig=całkowicie
hel=całkowity
hel=cały
spann=ceber
løk=cebula
dørslag=cedzak
murstein=cegła
hensikt=cel
mål=cel
objektiv=cel
celle=cela
celle=celka
cellofan=celofan
sikte=celować
utmerket=celujący
sement=cement
sement=cementowy
pris=cena
vurdere=cenić
kostbar=cenny
sentral=centralny
sentrum=centrum
sensur=cenzura
hudfarge=cera
keramikk=ceramika
spole=cewka
hytte=chałupa
uorden=chaos
virvar=chaos
natur=charakter
typisk=charakterystyczny
hytte=chata
begjærlig=chciwy
begjær=chęć
ønske=chęć
skryte=chełpić
kjemi=chemia
kjemisk=chemiczny
kinin=chinina
kirurg=chirurg
kirurgi=chirurgia
brød=chleb
kald=chłód
kjøleskap=chłodnia
kald=chłodny
kjølig=chłodny
kjøleskap=chłodziarka
absorbere=chłonąć
bonde=chłop
piske=chłostać
mengde=chmara
sky=chmura
kjøre=chodzić
gran=choinka
kor=chór
flagg=chorągiew
dårlig=chory
usunn=chory
barsk=chrapliwy
hes=chrapliwy
tapper=chrobry
beskytte=chronić
kronologisk=chronologiczny
barsk=chropowaty
brusk=chrząstka
bille=chrząszcz
kristen=chrześcijanin
kristen=chrześcijański
kristendom=chrześcijaństwo
gudbarn=chrześniak
dåp=chrzest
gudfar=chrzestny
begjær=chuć
bølle=chuligan
lommetørkle=chusteczka
halstørkle=chustka
lommetørkle=chustka
serviett=chustka
slips=chustka
modig=chwacki
tapper=chwacki
tid=chwila
fange=chwytać
gripe=chwytać
sannsynligvis=chyba
sikkert=chyba
bomme=chybienie
hurtig=chybki
hurtig=chyży
skjære=ciąć
rekke=ciąg
alltid=ciągle
ennå=ciągle
dra=ciągnąć
hale=ciągnąć
slepe=ciągnąć
trekke=ciągnąć
traktor=ciągnik
kjøtt=ciało
kake=ciastko
kjeks=ciastko
kake=ciasto
lav=cichy
rolig=cichy
søt=cichy
stille=cichy
taus=cichy
snitt=cięcie
snor=cięciwa
interessant=ciekawy
kalvekjøtt=cielęcina
kalvekjøtt=cielęcy
fysisk=cielesny
mørk=ciemność
mørke=ciemność
dunkel=ciemny
mørk=ciemny
skummel=ciemny
uklar=ciemny
skygge=cień
pen=cienki
tynn=cienki
drivhus=cieplarnia
hete=ciepło
varme=ciepło
varm=ciepły
pigg=cierń
tornet=cierniowy
tornet=ciernisty
lide=cierpieć
pine=cierpieć
smerte=cierpieć
barsk=cierpki
syre=cierpki
tålmodig=cierpliwy
snekker=cieśla
skarp=cięty
byrde=ciężar
tyngdekraft=ciężar
gravid=ciężarna
lastebil=ciężarówka
alvorlig=ciężki
tung=ciężki
vanskelig=ciężki
vrien=ciężki
tyngde=ciężkość
tyngdekraft=ciężkość
tante=ciocia
slag=cios
tante=ciotka
barlind=cis
kaste=ciskać
slenge=ciskać
trykk=ciśnienie
rolig=cisza
mengde=ciżba
tariff=cło
toll=cło
dyd=cnota
dydig=cnotliwy
kysk=cnotliwy
som=co
stinke=cuchnąć
fantastisk=cudny
fantastisk=cudowny
konditori=cukiernia
fortøye=cumować
eksersis=ćwiczenie
eksersis=ćwiczyć
pigg=ćwiek
spiker=ćwiek
siffer=cyfra
tall=cyfra
tall=cyfrowy
sigar=cygaro
sylinder=cylinder
kanel=cynamon
kynisk=cyniczny
omløp=cyrkulacja
sitat=cytat
sitere=cytować
sitron=cytryna
sivilisasjon=cywilizacja
magisk=czarnoksięski
trollmann=czarodziej
magisk=czarodziejski
fortrylle=czarować
djevel=czart
periode=czas
tid=czas
dagbok=czasopismo
tidsskrift=czasopismo
verb=czasownik
ære=czcić
sjekk=czek
forvente=czekać
vente=czekać
sjokolade=czekolada
sjokolade=czekoladowy
avgrunn=czeluść
strupe=czeluść
kirsebær=czereśnia
mark=czerw
juni=czerwiec
rød=czerwień
rød=czerwony
kjemme=czesać
del=część
part=część
porsjon=część
delvis=częściowo
delvis=częściowy
ofte=często
frekvens=częstość
frekvens=częstotliwość
behandle=częstować
hikke=czkać
hikke=czkawka
fyr=człowiek
menneske=człowiek
båt=czółno
ansikt=czoło
panne=czoło
propp=czop
førti=czterdzieści
førti=czterdziestka
fjorten=czternaście
fire=cztery
føle=czuć
lukte=czuć
våken=czujny
antenne=czułek
delikat=czuły
fire=czwórka
firkantet=czworokąt
firkantet=czworokątny
eller=czy
handling=czyn
faktor=czynnik
handling=czynność
leie=czynsz
blank=czysty
kysk=czysty
ren=czysty
lese=czytać
leser=czytelnik
leselig=czytelny
eik=dąb
tak=dach
skifer=dachówka
takstein=dachówka
daddel=daktyl
fjern=daleki
dame=dama
dronning=dama
fat=danie
tallerken=danie
parasitt=darmozjad
snyltegjest=darmozjad
tilgi=darować
la=dawać
sikte=dążyć
debatt=debata
dobbel=debel
debet=debet
eik=dębowy
bestemme=decydować
slutning=dedukcja
slutte=dedukować
tilegne=dedykować
defensiv=defensywny
definisjon=definicja
endelig=definitywny
degradering=degradacja
forfall=dekadencja
dekorasjon=dekoracja
dekorativ=dekoracyjny
dekorere=dekorować
delegere=delegować
delfin=delfin
blid=delikatny
delikat=delikatny
fin=delikatny
søt=delikatny
demokrati=demokracja
djevel=demon
demonstrere=demonstrować
demontere=demontować
tannlege=dentysta
kabel=depesza
telegram=depesza
deponere=deponować
spasertur=deptak
mønster=deseń
dessert=deser
dessert=deserowy
desperat=desperacki
destillasjon=destylacja
destillere=destylować
detalj=detal
detektiv=detektyw
vaskemiddel=detergent
rør=dętka
eksplosjon=detonacja
devaluering=dewaluacja
devaluere=dewaluować
slagord=dewiza
desertere=dezerterować
desinfeksjon=dezynfekcja
desinfisere=dezynfekować
desinfeksjonsmiddel=dezynfekujący
djevel=diabeł
diagnose=diagnostyka
diagnose=diagnoza
diagnostisere=diagnozować
diagram=diagram
dialog=dialog
diamant=diament
diamant=diamentowy
lysbilde=diapozytyw
bispedømme=diecezja
diett=dieta
for=dla
derfor=dlatego
kvele=dławić
gjeld=dług
lang=długi
penn=długopis
debitor=dłużnik
for=do
til=do
dag=doba
velstand=dobrobyt
frivillig=dobrowolny
frisk=dobry
snill=dobry
frisk=dobrze
god=dobrze
inntekt=dochód
oppnå=docierać
jordisk=doczesny
tilføye=dodać
blindtarm=dodatek
tillegg=dodatek
ekstra=dodatkowy
positiv=dodatni
tilføye=dodawać
moden=dojrzały
voksen=dojrzały
moden=dojrzewać
dokk=dok
avslutte=dokańczać
tilføye=dokładać
bedrift=dokonanie
doktor=doktor
kjedelig=dokuczliwy
dokument=dokument
gruve=dół
formue=dola
lykke=dola
skjebne=dola
tilføye=dołączać
tilføye=dołączyć
tilføye=dolewać
tilføye=doliczać
dal=dolina
lav=dolny
tilføye=dołożyć
hus=dom
hevde=domagać
legering=domieszka
dominere=dominować
hus=domowy
om=dookoła
objekt=dopełnienie
ekstra=dopłata
til=dopóki
tillate=dopuszczać
levere=doręczać
levering=doręczenie
formue=dorobek
lykke=dorobek
årsdag=doroczny
voksen=dorosły
nok=dość
perfekt=doskonały
utmerket=doskonały
levere=dostarczać
nok=dostateczny
levering=dostawa
få=dostawać
leverandør=dostawca
synlig=dostrzegalny
eksperiment=doświadczać
erfaring=doświadczać
føle=doświadczać
prøve=doświadczać
eksperiment=doświadczenie
erfaring=doświadczenie
nok=dosyć
vittig=dowcipny
bevis=dowód
dokument=dowód
kaptein=dowódca
argumentere=dowodzić
bevise=dowodzić
demonstrere=dowodzić
erfaring=doznanie
erfaring=doznawać
lide=doznawać
kontrollere=dozorować
stige=drabina
stige=drabinka
stang=drąg
dramatisk=dramatyczny
drapere=drapować
stang=drążek
plage=dręczyć
trevirke=drewniany
tømmer=drewno
trevirke=drewno
vibrasjon=drganie
bagatell=drobiazg
detaljert=drobiazgowy
bagatell=drobnostka
rute=droga
vei=droga
dyr=drogi
kostbar=drogi
kostbar=drogocenny
trost=drozd
gjær=drożdże
skjema=druczek
andre=drugi
annen=drugi
skriver=drukarka
trykke=drukować
knuse=druzgotać
splint=drzazga
trevirke=drzewny
tømmer=drzewo
tre=drzewo
trevirke=drzewo
dør=drzwi
dør=drzwiczki
ånd=duch
sjel=duch
prest=duchowny
åndelig=duchowy
stolt=dumny
Dansk=duński
dørslag=durszlak
kvele=dusić
sjel=dusza
prest=duszpasterz
mange=dużo
stor=duży
tykk=duży
to=dwa
tjue=dwadzieścia
tolv=dwanaście
to=dwie
dobbel=dwoisty
to=dwoje
to=dwójka
stasjon=dworzec
tjue=dwudziestka
tolv=dwunastka
bigami=dwużeństwo
ordspill=dwuznacznik
os=dym
røyk=dym
os=dymić
røyk=dymić
dynamikk=dynamiczny
dynamisk=dynamiczny
dynamikk=dynamika
dynamitt=dynamit
forvaltning=dyrekcja
retning=dyrekcja
rektor=dyrektor
disiplin=dyscyplina
diskett=dyskietka
diskresjon=dyskrecja
diskriminere=dyskryminować
avstand=dystans
fordeling=dystrybucja
teppe=dywan
krukke=dzban
krukke=dzbanek
potte=dzbanek
meitemark=dżdżownica
handling=działalność
handling=działanie
tannkjøtt=dziąsło
unge=dzieciak
barndom=dziecięctwo
barnslig=dziecinny
barndom=dzieciństwo
hakkespett=dzięcioł
barn=dziecko
arving=dziedzic
arv=dziedzictwo
arv=dziedziczenie
arving=dziedziczka
arvelig=dziedziczny
arve=dziedziczyć
historie=dzieje
historisk=dziejowy
takk=dzięki
takke=dziękować
dele=dzielić
energisk=dzielny
tapper=dzielny
dag=dzień
dagbok=dziennik
journalist=dziennikarz
leie=dzierżawa
ti=dziesiątka
ti=dziesięć
ti=dziesięcioro
jente=dziewczyna
jente=dziewczynka
ni=dziewiątka
jente=dziewica
jomfru=dziewica
jomfru=dziewiczy
ni=dziewięć
nitti=dziewięćdziesiąt
nitten=dziewiętnaście
nitten=dziewiętnastka
baug=dziób
nebb=dziób
nebb=dzióbek
dag=dzionek
hull=dziura
hull=dziurka
rar=dziwaczny
sprø=dziwaczny
underlig=dziwaczny
hore=dziwka
merkelig=dziwny
rar=dziwny
underlig=dziwny
lyd=dźwięk
tone=dźwięk
heis=dźwig
heise=dźwigać
bjelke=dźwigar
klokke=dzwon
klokke=dzwonek
kalle=dzwonić
ringe=dzwonić
ekko=echo
effektiv=efektywny
egoistisk=egoistyczny
egoisme=egoizm
undersøke=egzaminować
avskrift=egzemplarz
eksistens=egzystencja
eksistere=egzystować
mannskap=ekipa
økologi=ekologia
økonomi=ekonomia
økonomisk=ekonomiczny
økonomi=ekonomika
eksklusiv=ekskluzywny
ekspansiv=ekspansywny
ekspeditør=ekspedient
ekspedere=ekspediować
ekspedisjon=ekspedycja
ekspert=ekspert
eksperiment=eksperyment
drift=eksploatacja
eksplodere=eksplodować
utforske=eksplorować
eksplosjon=eksplozja
utførsel=eksport
eksportere=eksportować
eksponering=ekspozycja
utstilling=ekspozycja
ekspress=ekspres
uttrykk=ekspresja
ekstase=ekstaza
utlevering=ekstradycja
utvinning=ekstrakcja
elastisitet=elastyczność
elastisk=elastyczny
spenstig=elastyczny
eleganse=elegancja
elektrode=elektroda
elektrisitet=elektryczność
elektrisk=elektryczny
elementær=elementarny
heis=elewator
eliminere=eliminować
emaljere=emaliować
foster=embrion
pensjon=emerytura
utvandre=emigrować
energi=energia
energisk=energiczny
entusiasme=entuzjazm
epidemisk=epidemiczny
lærdom=erudycja
lærd=erudyta
eskorte=eskorta
etikk=etyczny
etikk=etyka
Europa=Europa
evakuering=ewakuacja
evakuere=ewakuować
evangelium=ewangelia
fabrikk=fabryczny
fabrikk=fabryka
fabrikant=fabrykant
fyr=facet
kar=facet
profesjonell=fachowiec
faktum=fakt
faktura=faktura
fold=fałd
fold=fałda
løgn=fałsz
falsk=fałszywy
familie=familia
fanatisme=fanatyzm
fanfare=fanfara
pant=fant
fantastisk=fantastyczny
fargestoff=farba
apotek=farmacja
fasade=fasada
bønne=fasola
bønne=fasolka
måte=fason
stil=fason
fase=faza
feber=febra
fekting=fechtunek
ferie=ferie
føydalisme=feudalizm
filt=filc
nett=filet
kopp=filiżanka
film=film
filologi=filologia
filosof=filozof
filter=filtr
finale=finał
endelig=finałowy
fiol=fiołek
fiol=fioletowy
fjord=fiord
gardin=firanka
firma=firma
fysisk=fizyczny
fysikk=fizyka
flagg=flaga
flamme=flama
flaske=flaszka
fløyte=flet
flørte=flirtować
flåte=flota
folie=folia
lyd=fonia
form=forma
formell=formalny
skjema=formularz
formulere=formułować
festning=forteca
piano=fortepian
piano=fortepianowy
formue=fortuna
lykke=fortuna
fotograf=fotograf
bilde=fotografia
fotografi=fotografia
frakt=fracht
utdrag=fragment
Frankrike=Francja
Fransk=francuski
bagatell=fraszka
ansikt=front
fasade=front
frisør=fryzjer
funksjon=funkcja
pund=funt
fôr=furaż
fotball=futbol
skjede=futerał
ramme=futryna
fusjon=fuzja
gevær=fuzja
flaggermus=gacek
krypdyr=gad
skravle=gadać
bommert=gafa
kvist=gałązka
fille=gałgan
ball=gałka
gjeng=gang
garasje=garaż
klesskap=garderoba
strupe=gardło
strupe=gardziel
gryte=garnek
potte=garnek
larve=gąsienica
art=gatunek
gass=gaz
gasbind=gaza
bonde=gazda
gass=gazowy
grov=gburowaty
fordi=gdyż
spill=gem
generell=generał
generell=generalny
briljant=genialny
geni=geniusz
geografi=geografia
geolog=geolog
geologi=geologia
gås=gęś
tett=gęsty
tykk=gęsty
bøyelig=giętki
turner=gimnastyczka
turner=gimnastyk
gymnastikk=gimnastyka
dø=ginąć
forsvinne=ginąć
gynekolog=ginekolog
gips=gips
krans=girlanda
gitar=gitara
flat=gładki
stein=głaz
glasur=glazura
avgrunn=głębia
aluminium=glin
leire=glina
globus=glob
kule=glob
globus=globus
hungersnød=głód
stemme=głos
si=głosić
lyd=głoska
generell=główny
sentral=główny
døv=głuchy
dum=głupi
tåpelig=głupi
kvele=głuszyć
byggverk=gmach
reir=gniazdo
sinne=gniew
reir=gnieździć
gjødsel=gnój
dverg=gnom
lat=gnuśny
skilt=godło
time=godzina
vaffel=gofr
due=gołąb
due=gołębica
barbere=golić
naken=goły
jage=gonić
berg=góra
hete=gorąco
varm=gorący
feber=gorączka
febrilsk=gorączkowy
iver=gorliwość
gruvedrift=górnictwo
dominere=górować
berg=górski
bitter=gorzki
gjest=gość
kar=gość
behandle=gościć
revmatisme=gościec
gjestfri=gościnny
kro=gospoda
økonomisk=gospodarczy
økonomi=gospodarka
økonomisk=gospodarny
administrere=gospodarować
bonde=gospodarz
vert=gospodarz
vertinne=gospodyni
koke=gotować
iver=gotowość
nellik=goździk
spill=gra
leke=grać
hagl=grad
grafisk=graficzny
grafisk=grafika
grammatikk=gramatyka
granat=granat
grense=granica
grense=graniczny
gratulere=gratulować
tyngdekraft=grawitacja
Hellas=Grecja
grapefrukt=grejpfrut
grav=grób
demning=grobla
grav=grobowiec
ert=groch
by=gród
slott=gród
stim=gromada
samle=gromadzić
hermelin=gronostaj
ert=groszek
grotte=grota
trussel=groźba
bister=groźny
grov=grubiański
grov=gruby
tykk=gruby
klump=gruda
desember=grudzień
gruppe=grupa
pære=grusza
pære=gruszka
avfall=gruz
influensa=grypa
høflig=grzeczny
snill=grzeczny
varmeapparat=grzejnik
brake=grzmieć
sopp=grzyb
sopp=grzybowy
bot=grzywna
mulkt=grzywna
guvernør=gubernator
gummi=guma
smake=gust
svulst=guz
knapp=guzik
vold=gwałt
voldtekt=gwałt
vold=gwałtowność
skarp=gwałtowny
dialekt=gwara
garanti=gwarancja
vern=gwarancja
stjerne=gwiazda
stjerne=gwiezdny
pigg=gwóźdź
spiker=gwóźdź
drakt=habit
krok=haczyk
kroket=haczykowaty
broderi=haft
brodere=haftować
broderi=haftowanie
krok=hak
underskjørt=halka
bremse=hamować
bremse=hamulec
skam=hańba
vanære=hańba
handel=handel
handel=handlować
handle=handlować
stolt=hardy
harpe=harfa
trekkspill=harmonia
harmonisk=harmonijny
slagord=hasło
hjelm=hełm
te=herbata
te=herbatka
kjeks=herbatnik
kjetter=heretyk
kjetteri=herezja
vinterdvale=hibernacja
hygiene=higiena
hygienisk=higieniczny
hypnotisør=hipnotyzer
hypnotisere=hipnotyzować
hykleri=hipokryzja
hypotese=hipoteza
hysterisk=histeryczny
historie=historia
historisk=historyczny
suksess=hit
dyrke=hodować
hyllest=hołd
Nederlandsk=holenderski
hale=holować
slepe=holować
taue=holować
homofil=homoseksualista
honorar=honorarium
godta=honorować
horisont=horyzont
vertinne=hostessa
hotell=hotel
hotell=hotelowy
livlig=hoży
greve=hrabia
tute=huczeć
eksplosjon=huk
humor=humor
stemning=humor
orkan=huragan
tykk=hurt
og=i
idealisme=idealizm
perfekt=idealny
identisk=identyczny
identifikasjon=identyfikacja
identifisere=identyfikować
avgud=idol
nål=igła
leke=igrać
produkt=iloczyn
kvantitet=ilość
mengde=ilość
illustrasjon=ilustracja
illustrere=ilustrować
illusjon=iluzja
illusorisk=iluzoryczny
innvandring=imigracja
innføre=importować
episode=incydent
viser=indeks
kalkun=indyk
individuell=indywidualny
infeksjon=infekcja
inflasjon=inflacja
opplysning=informacja
underrette=informować
innblanding=ingerencja
rugemaskin=inkubator
andre=inny
insekt=insekt
inspektør=inspektor
inspirere=inspirować
installere=instalować
lærer=instruktor
instrument=instrument
verktøy=instrument
instinkt=instynkt
instinktiv=instynktowny
intelligens=inteligencja
vett=inteligencja
gløgg=inteligentny
intens=intensywny
butikk=interes
forretning=interes
interesse=interes
rente=interes
klient=interesant
interessant=interesujący
tolk=interpretator
intonasjon=intonacja
intuisjon=intuicja
invalid=inwalida
inversjon=inwersja
investere=inwestować
investering=inwestowanie
investering=inwestycja
ingeniør=inżynier
ironi=ironia
ironisk=ironiczny
kjøre=iść
gnist=iskierka
eksistere=istnieć
eksistens=istnienie
vesen=istota
eple=jabłko
yacht=jacht
gift=jad
spisekart=jadłospis
giftig=jadowity
kjerne=jądro
egg=jajko
eggstokk=jajnik
egg=jajo
som=jak
stamme=jąkać
einer=jałowcowy
einer=jałowiec
gold=jałowy
gruve=jama
hull=jama
Japan=Japonia
juv=jar
kløft=jar
grotte=jaskinia
svale=jaskółka
glorete=jaskrawy
klar=jaskrawy
levende=jaskrawy
blond=jasny
klar=jasny
hauk=jastrząb
offentlig=jawny
lønn=jawor
reise=jazda
kjøre=jechać
jamre=jęczeć
bygg=jęczmień
elleve=jedenaście
elleve=jedenastka
enda=jednak
lik=jednakowy
samtidig=jednoczesny
uniform=jednolity
uniform=jednorodny
uniform=jednostajny
silke=jedwab
mat=jedzenie
henne=jej
kvinne=jejmość
jamre=jęk
hjort=jeleń
tarm=jelito
han=jemu
fange=jeniec
ha=jeść
ask=jesion
enda=jeszcze
ennå=jeszcze
kjøre=jeździć
reise=jeździć
innsjø=jezioro
sjø=jezioro
tunge=jęzor
språk=język
tunge=język
jod=jod
gran=jodła
jod=jodyna
jury=jury
alt=już
kabel=kabel
bue=kabłąk
and=kaczka
personale=kadra
kafé=kafejka
vest=kaftanik
kjede=kajdany
kakao=kakao
kakao=kakaowy
blomkål=kalafior
ordspill=kalambur
såre=kaleczyć
kalender=kalendarz
regne=kalkulować
stein=kamień
vest=kamizelka
kanal=kanał
sofa=kanapa
kontor=kancelaria
kandidat=kandydat
kant=kant
bade=kąpać
tøffel=kapeć
hatt=kapelusz
bad=kąpiel
bade=kąpiel
kaptein=kapitan
prest=kapłan
lune=kaprys
kapsel=kapsuła
kapsel=kapsułka
kål=kapusta
pine=kara
smerte=kara
straff=kara
gevær=karabin
karaffel=karafka
kakerlakk=karaluch
kro=karczma
vogn=kareta
vogn=karetka
nakke=kark
dverg=karłowaty
disiplin=karność
brevkort=karta
kart=karta
blad=kartka
potet=kartofel
kartong=karton
dverg=karzeł
kasserer=kasjer
hjelm=kask
foss=kaskada
kastrere=kastrować
hoste=kaszel
hoste=kaszleć
bøddel=kat
vinkel=kąt
katalog=katalog
katastrofe=katastrofa
katedral=katedra
kausjon=kaucja
del=kawałek
stykke=kawałek
kafé=kawiarnia
lage=kazać
alle=każdy
predikant=kaznodzieja
tommelfinger=kciuk
kelner=kelner
serveringsdame=kelnerka
tann=kieł
pølse=kiełbasa
beger=kielich
dårlig=kiepski
administrere=kierować
lede=kierować
styre=kierować
forvaltning=kierowanie
styring=kierowanie
bilist=kierowca
sjåfør=kierowca
ratt=kierownica
forvaltning=kierownictwo
retning=kierownictwo
sjåfør=kierownik
retning=kierunek
tendens=kierunek
lomme=kieszeń
pung=kieszeń
stokk=kij
rumpetroll=kijanka
kjøl=kil
kino=kino
bod=kiosk
koke=kipieć
tarm=kiszka
banne=kląć
forbanne=kląć
lim=klajster
horn=klakson
spenne=klamerka
spenne=klamra
løgn=kłamstwo
ventil=klapa
dask=klaps
klapp=klaps
gjennomsiktig=klarowny
klar=klarowny
klasse=klasa
legge=kłaść
applaudere=klaskać
kloster=klasztor
brystkasse=klatka
bur=klatka
cembalo=klawesyn
cembalo=klawikord
lim=klej
juvel=klejnot
lim=klejowy
knele=klękać
kleptoman=kleptoman
hungersnød=klęska
katastrofe=klęska
nederlag=klęska
tang=kleszcze
klient=klient
kunde=klient
klima=klimat
kile=klin
blad=klinga
lønn=klon
bekymring=kłopot
bry=kłopot
plage=kłopotać
krangel=kłótnia
slagsmål=kłótnia
trette=kłótnia
do=klozet
stikke=kłuć
nøkkel=klucz
nøkkel=kluczowy
nøkkel=kluczyk
trav=kłus
vertshus=knajpa
veke=knot
kvinnelig=kobiecy
teppe=kobierzec
kvinne=kobieta
sekkepipe=kobza
ullteppe=koc
elskling=kochanie
kostbar=kochanie
kostbar=kochany
kjele=kocioł
kjele=kociołek
hannkatt=kocur
hane=kogut
kveldsmat=kolacja
middag=kolacja
kne=kolano
tornet=kolczasty
brodd=kolec
pigg=kolec
venn=kolega
rekke=kolejność
stift=kołek
vennskapelig=koleżeński
sirkelrund=kolisty
ring=kółko
hals=kołnierz
krage=kołnierz
krage=kołnierzyk
sirkel=koło
koloni=kolonia
farge=kolor
brodere=koloryzować
vinsj=kołowrót
mygg=komar
skorstein=komin
peis=kominek
celle=komórka
leie=komorne
kompass=kompas
dyktig=kompetentny
kommunikasjon=komunikacja
kommunisere=komunikować
hest=koń
konsert=koncert
konsert=koncertowy
ende=końcówka
endelig=końcowy
avslutte=kończyć
lem=kończyna
sjåfør=konduktor
strid=konflikt
kløver=koniczyna
ende=koniec
utløp=koniec
nødvendig=konieczny
konkurrent=konkurent
konkurranse=konkurs
hamp=konopie
bevare=konserwować
konstabel=konstabl
byggverk=konstrukcja
konsulat=konsulat
kontakt=kontakt
konto=konto
kontroll=kontrola
kontroll=kontrolka
kontrollere=kontrolować
kontroll=kontrolowanie
fortsette=kontynuować
fortsette=kontynuujący
samtale=konwersacja
forvandling=konwersja
eskorte=konwój
eskorte=konwojent
grave=kopać
gruve=kopalnia
os=kopcić
røyk=kopcić
fennikel=koper
konvolutt=koperta
kopiere=kopiować
kuppel=kopuła
hov=kopyto
bark=kora
skall=kora
perle=koralik
propp=korek
sylteagurk=korniszon
beskjeden=korny
knipling=koronka
korrosjon=korozja
rot=korzeń
krydder=korzenie
fordel=korzyść
gagn=korzyść
vinning=korzyść
ljå=kosa
kurv=kosz
mareritt=koszmar
dyr=kosztowny
kostbar=kosztowny
skjorte=koszula
trøye=koszula
skjorte=koszulka
trøye=koszulka
kurv=koszyk
katt=kot
gardin=kotara
kotelett=kotlet
ambolt=kowadło
smed=kowal
geit=koza
skinn=kożuch
isflak=kra
krabbe=krab
sirkel=krąg
land=kraj
hakke=krajać
landskap=krajobraz
innfødt=krajowiec
nasjonal=krajowy
ulykke=kraksa
ekstrem=krańcowość
ekstrem=krańcowy
rand=kraniec
dverg=krasnoludek
taler=krasomówca
gitter=krata
gitter=kratka
rutet=kratkowany
slips=krawat
kant=krawędź
rand=krawędź
omløp=krążenie
kritt=kreda
bar=kredens
kreditt=kredyt
fløte=krem
fløte=kremowy
bindestrek=kreska
blod=krew
slektning=krewniak
slektning=krewny
skjære=kroić
skritt=krok
krokodille=krokodyl
konge=król
prins=królewicz
prinsesse=królewna
kanin=królik
dronning=królowa
punkt=kropka
gikt=kropla
perle=kropla
kvise=krosta
kort=krótki
kort=krótkotrwały
nærsynt=krótkowzroczny
ku=krowa
skjør=kruchy
malm=kruszec
knuse=kruszyć
blodig=krwawy
hi=kryjówka
krise=kryzys
busk=krzak
størkne=krzepnąć
stol=krzesło
busk=krzew
kvele=krztusić
skrike=krzyczeć
utrop=krzyk
glorete=krzykliwy
skade=krzywda
skade=krzywdzić
kors=krzyż
kryss=krzyż
prest=ksiądz
hertug=książę
prins=książę
bok=książka
bok=książkowy
bok=księga
bokhandel=księgarnia
bibliotek=księgozbiór
hertugdømme=księstwo
hertuginne=księżna
prinsesse=księżna
prinsesse=księżniczka
måne=księżyc
som=który
til=ku
kopp=kubek
spann=kubeł
ponni=kuc
kokk=kucharka
kokk=kucharz
komfyr=kuchenka
kjøkken=kuchnia
ponni=kucyk
sjonglør=kuglarz
mais=kukurydza
ball=kula
kule=kula
halte=kuleć
ball=kulka
kule=kulka
sivilisasjon=kultura
kamerat=kumpel
mår=kuna
kunst=kunszt
kjøpmann=kupiec
kjøp=kupno
kjøpe=kupować
høne=kura
behandling=kuracja
krampe=kurcz
høne=kurczak
kylling=kurczak
høne=kurczę
hane=kurek
behandle=kurować
bane=kurs
jakke=kurtka
gardin=kurtyna
støv=kurz
vorte=kurzajka
støv=kurzyć
smie=kuźnia
fetter=kuzyn
firkantet=kwadrat
firkantet=kwadratowy
syre=kwas
syre=kwaśny
syre=kwasowy
spørsmål=kwestia
spørsmål=kwestionować
april=kwiecień
april=kwietniowy
beløp=kwota
svane=łabędź
labyrint=labirynt
laboratorium=laboratorium
laboratorium=laboratoryjny
fille=łach
fille=łachman
bindestrek=łącznik
forbindelse=łączność
kommunikasjon=łączność
binde=łączyć
forbinde=łączyć
orden=ład
hore=ladacznica
fin=ładny
pen=ładny
søt=ładny
vakker=ładny
lande=lądować
jordisk=lądowy
frakt=ładunek
last=ładunek
blid=łagodny
mild=łagodny
søt=łagodny
lagune=laguna
lekmann=laik
kjeltring=łajdak
skurk=łajdak
lakk=lak
eng=łąka
lakkere=lakierować
forsegle=lakować
dukke=lala
dukke=lalka
brekke=łamać
klage=lament
skjør=łamliwy
lampe=lampa
kjede=łańcuch
kjede=łańcuszek
hind=łania
gripe=łapać
larve=larwa
skog=las
tømmer=las
trevirke=las
stang=laska
stokk=laska
blid=łaskawy
lykt=latarnia
lett=łatwo
lett=łatwy
laurbær=laur
benk=ława
lavendel=lawenda
bank=ławica
skred=lawina
benk=ławka
behandling=leczenie
behandle=leczyć
lovlig=legalny
bjelke=legar
fabelaktig=legendarny
seng=legowisko
dessert=legumina
medisin=lek
frykt=lęk
medisinsk=lekarski
medisin=lekarstwo
doktor=lekarz
uærbødig=lekceważący
lett=lekki
lett=lekkomyślny
lin=len
doven=lenić
dovenskap=lenistwo
doven=leniwy
lat=leniwy
lim=lep
lesbisk=lesbijka
skog=leśny
trevirke=leśny
løve=lew
venstre=lewica
venstre=lewy
liberal=liberał
liberal=liberalny
dårlig=licho
åger=lichwa
dårlig=lichy
elendig=lichy
ansikt=lico
tall=liczba
tall=liczbowy
tall=liczebnik
regne=liczyć
liga=liga
likvidere=likwidować
syrin=lila
lilje=lilia
syrin=liliowy
tau=lina
lind=lipa
juli=lipcowy
juli=lipiec
lind=lipowy
rev=lis
blad=liść
bokstav=list
blad=lista
blad=listek
november=listopad
lav=liszaj
bokstav=litera
litteratur=literatura
liter=litr
slikke=lizać
lin=lniany
bølle=łobuz
purke=locha
is=lód
båt=łódka
isbre=lodowiec
kjøleskap=lodówka
båt=łódź
logikk=logiczny
logisk=logiczny
logikk=logika
talg=łój
plass=lokal
lokomotiv=lokomotywa
brekkjern=łom
barm=łono
skuffe=łopata
skulder=łopatka
formue=los
lykke=los
skjebne=los
elg=łoś
laks=łosoś
lotteri=loteria
flyger=lotnik
pilot=lotnik
flyplass=lotnisko
kjeltring=łotr
jakt=łowiectwo
jakt=łowy
losje=loża
seng=łóżko
seng=łożysko
briljant=lśniący
eller=lub
like=lubić
folk=lud
befolkning=ludność
lut=ług
bue=łuk
bresje=luka
glasur=lukier
lakris=lukrecja
luksus=luksus
lunsj=lunch
bytte=łup
skifer=łupek
flass=łupież
skall=łupina
kontrollere=lustrować
februar=lutowy
februar=luty
slurk=łyk
skje=łyżeczka
skje=łyżka
skøyte=łyżwa
maskin=machina
mor=macierz
timian=macierzanka
purke=maciora
antenne=macka
mel=mączny
visdom=mądrość
klok=mądry
vis=mądry
lager=magazyn
tidsskrift=magazyn
tidsskrift=magazynek
lagring=magazynowanie
magisk=magiczny
trollmann=magik
mai=maj
formue=majątek
kvalitet=majątek
lykke=majątek
merian=majeranek
mai=majowy
underbukse=majtki
valmue=mak
mel=mąka
modell=makieta
valmue=makowy
makrell=makrela
feber=malaria
bringebær=malina
bringebær=malinowy
maleri=malowidło
ape=małpa
kort=mały
liten=mały
ekteskapelig=małżeński
ekteskap=małżeństwo
par=małżeństwo
ektemann=małżonek
mamma=mama
mamma=mamusia
mani=mania
manifest=manifest
demonstrere=manifestować
kart=mapa
gulrot=marchew
gulrot=marchewka
mars=marcowy
utkant=margines
bekymre=martwić
død=martwy
jakke=marynarka
matros=marynarz
sjømann=marynarz
mars=marzec
dagdrøm=marzenie
drøm=marzenie
blodbad=masakra
massasje=masaż
smør=masło
massiv=masywny
marsjere=maszerować
maskin=maszyna
maskin=maszynka
matte=mata
matematikk=matematyka
madrass=materac
emne=materia
materie=materia
emne=materiał
materiale=materiał
materie=materiał
mor=matka
matt=matowy
sløv=matowy
fett=maź
talg=maź
ektemann=mąż
kvalme=mdłości
mose=mech
mekanikk=mechanika
tortur=męczarnia
vis=mędrzec
manet=meduza
medisin=medycyna
medisinsk=medyczny
pine=męka
smerte=męka
tortur=męka
luft=melodia
melon=melon
spisekart=menu
kvikksølv=Merkury
metall=metal
metall=metalowy
meteorologi=meteorologia
meteorologisk=meteorologiczny
sløv=mętny
metode=metoda
system=metoda
undergrunnsbane=metro
menneske=mężczyzna
tapper=mężny
skodde=mgiełka
dis=mgła
skodde=mgła
tåke=mgła
disig=mglisty
tåket=mglisty
meg=mi
mål=miara
by=miasto
mjaue=miauczeć
kjøtt=miąższ
ha=mieć
bekken=miednica
imellom=między
internasjonal=międzynarodowy
internasjonal=międzypaństwowy
plass=miejsce
sted=miejsce
plass=miejscowość
sted=miejscowość
kommunal=miejscowy
myk=miękki
slapp=miękki
kvalitet=mienie
kjøtt=mięsny
kjøtt=mięso
blande=mieszać
blanding=mieszać
forvirre=mieszać
innblanding=mieszanie
blanding=mieszanina
blanding=mieszanka
bo=mieszkać
leve=mieszkać
ha=miewać
blinke=migać
lukker=migawka
mandel=migdał
mandel=migdałek
mandel=migdałowy
mikrofon=mikrofon
stille=milczący
taus=milczący
politikonstabel=milicjant
behagelig=miły
blid=miły
hyggelig=miły
kostbar=miły
mild=miły
snill=miły
gruve=mina
luft=mina
malm=minerał
malm=mineralny
fortid=miniony
departement=ministerstwo
mindre=minorowy
mindreårig=minorowy
minutt=minuta
honning=miód
kast=miotać
kaste=miotać
fat=misa
oppdrag=misja
delikat=misterny
myte=mit
meieri=mleczarnia
ung=młodo
ungdom=młodość
ung=młodszy
ung=młody
ungdom=młodzież
ungdom=młodzieżowy
slegge=młot
slegge=młoteczek
slegge=młotek
meg=mnie
mindre=mniej
mindre=mniejszy
mindreårig=mniejszy
oppfatning=mniemanie
nonne=mniszka
mengde=mnogość
mengde=mnóstwo
faktor=mnożnik
multiplisere=mnożyć
kraft=moc
makt=moc
kraft=mocarstwo
makt=mocarstwo
kraftig=mocny
myr=moczar
myr=moczary
mote=moda
modell=model
modellere=modelować
be=modlić
bønn=modlitwa
lerk=modrzew
endring=modyfikacja
endre=modyfikować
grav=mogiła
min=mój
fuktig=mokry
møll=mól
monarki=monarchia
monitor=monitor
minnesmerke=monument
moral=morał
moral=moralność
moral=moralny
drap=mord
aprikos=morela
morfin=morfina
hav=morze
messing=mosiądz
mygg=moskit
pung=moszna
motorsykkel=motocykl
motor=motor
moped=motorower
moped=motorowerowy
motor=motorowy
hakke=motyka
språk=mowa
tale=mowa
tunge=mowa
taler=mówca
si=mówić
tale=mówić
kanskje=może
dunkel=mroczny
dyster=mroczny
mørk=mroczny
skummel=mroczny
sturen=mroczny
uklar=mroczny
mørke=mrok
skygge=mrok
maur=mrówka
frost=mróz
kald=mroźny
han=mu
flue=mucha
mudder=muł
slam=muł
uniform=mundur
uniform=mundurek
mur=mur
murer=murarz
sennep=musztarda
museum=muzealny
museum=muzeum
musikalsk=muzyczny
musikalsk=muzykalny
oss=my
vi=my
vaske=myć
feile=mylić
urett=mylny
tanke=myśl
tenke=myśleć
jakt=myślistwo
bindestrek=myślnik
mus=mysz
på=na
ta=nabierać
patron=nabój
from=nabożny
brygge=nabrzeże
kjøpe=nabyć
oppnå=nabyć
kjøp=nabycie
kjøp=nabytek
kjøpe=nabywać
oppnå=nabywać
frekk=nachalny
hakk=nacięcie
angripe=nacierać
aksent=nacisk
trykk=nacisk
presse=naciskać
fat=naczynie
potte=naczynie
skip=naczynie
på=nad
sender=nadajnik
ennå=nadal
ekspedere=nadawać
brygge=nadbrzeże
pen=nadobny
håp=nadzieja
tilsyn=nadzór
parafin=nafta
naken=nagi
brå=nagły
opptak=nagranie
grav=nagrobek
pris=nagroda
razzia=najazd
første=najpierw
forskrift=nakaz
forbruk=nakład
stikke=nakłucie
stikke=nakłuwać
mutter=nakrętka
pannekake=naleśnik
razzia=nalot
oss=nam
erstatning=namiastka
guvernør=namiestnik
lidenskap=namiętność
angrep=napad
angripe=napadać
aggressiv=napastliwy
aggressiv=napastniczy
hæl=napiętek
spent=napięty
skrive=napisać
drikk=napój
møte=napotykać
reparere=naprawiać
ansikt=naprzeciw
ski=narciarstwo
påskelilje=narcyz
dop=narkotyk
narkose=narkoza
folk=naród
nasjonal=narodowy
byrd=narodzenie
byrd=narodziny
vinkel=narożnik
ski=narta
organ=narząd
instrument=narzędzie
verktøy=narzędzie
jamre=narzekać
klage=narzekać
oss=nas
sæd=nasienie
komme=nastawać
deretter=następnie
rekke=następstwo
tenåring=nastolatek
stemning=nastrój
eksponering=naświetlanie
inspirere=natchnąć
smøre=natłuścić
natur=natura
lære=nauczać
lære=nauczyć
lærer=nauczyciel
storm=nawałnica
parentes=nawias
besøke=nawiedzać
dekke=nawierzchnia
garn=nawlekać
gjødsel=nawóz
forvandling=nawrócenie
kalle=nazywać
dårlig=nędzny
elendig=nędzny
stakkars=nędzny
ulykkelig=nędzny
ussel=nędzny
negativ=negatyw
negativ=negatywny
forhandling=negocjacje
nyre=nerka
nerve=nerw
nervøs=nerwowy
nøytral=neutralny
garn=nić
snart=niebawem
fare=niebezpieczeństwo
risiko=niebezpieczeństwo
risikabel=niebezpieczny
blå=niebieski
himmel=niebiosa
himmel=niebo
død=nieboszczyk
antipati=niechęć
avsky=niechęć
fiendskap=niechęć
skitten=niechlujny
uunngåelig=niechybny
utålmodig=niecierpliwy
skitten=nieczysty
uleselig=nieczytelny
nær=niedaleki
nylig=niedawno
kort=niedługi
snart=niedługo
mangel=niedobór
dårlig=niedobry
slem=niedobry
umoden=niedojrzały
unøyaktig=niedokładny
imperfektum=niedokonany
blodmangel=niedokrwistość
blodfattig=niedokrwisty
dum=niedorzeczny
imperfektum=niedoskonały
ulovlig=niedozwolony
underernæring=niedożywienie
bjørn=niedźwiedź
uhøflig=niegrzeczny
viss=niejaki
dunkel=niejasny
matt=niejasny
uklar=niejasny
ulempe=niekorzyść
uorden=nieład
heslig=nieładny
ulovlig=nielegalny
mindre=nieletni
mindreårig=nieletni
nesten=niemal
umoralsk=niemoralny
stum=niemowa
barndom=niemowlęctwo
stille=niemy
stum=niemy
taus=niemy
plettfri=nienaganny
avsky=nienawidzić
hate=nienawidzić
hat=nienawiść
abnormitet=nienormalność
abnorm=nienormalny
uimotståelig=nieodparty
uansvarlig=nieodpowiedzialny
uendelig=nieograniczony
nesten=nieomal
ubeskrivelig=nieopisany
uklok=nieostrożny
mindre=niepełnoletni
mindreårig=niepełnoletni
gold=niepłodny
uansvarlig=niepoczytalny
uavhengig=niepodległy
ufattelig=niepojęty
bekymre=niepokoić
plage=niepokoić
bekymring=niepokój
uro=niepokój
klosset=nieporadny
uorden=nieporządek
uordentlig=nieporządny
ulydig=nieposłuszny
uhell=niepowodzenie
usannsynlig=nieprawdopodobny
utrolig=nieprawdopodobny
falsk=nieprawdziwy
abnormitet=nieprawidłowość
ulovlig=nieprawny
uimotståelig=nieprzeparty
fiende=nieprzyjaciel
fiendtlig=nieprzyjazny
ubehagelig=nieprzyjemny
uklok=nierozsądny
uklok=nieroztropny
bære=nieść
ulydig=niesforny
plettfri=nieskazitelny
kysk=nieskażony
uendelig=nieskończony
urettferdig=niesłuszny
sjenert=nieśmiały
udødelig=nieśmiertelny
urettferdig=niesprawiedliwy
ustabil=niestabilny
uhell=nieszczęście
elendig=nieszczęśliwy
ulykkelig=nieszczęśliwy
uskyldig=nieszkodliwy
intolerant=nietolerancyjny
flaggermus=nietoperz
ustabil=nietrwały
uunngåelig=nieuchronny
uærlig=nieuczciwy
uunngåelig=nieunikniony
gold=nieurodzajny
invalid=nieważny
ubetydelig=nieważny
utakknemlig=niewdzięczny
utrolig=niewiarygodny
kvinne=niewiasta
usynlig=niewidoczny
blind=niewidomy
usynlig=niewidzialny
utroskap=niewierność
uskyldig=niewiniątko
kysk=niewinny
uskyldig=niewinny
uklar=niewyraźny
uavhengig=niezależny
unektelig=niezaprzeczalny
pålitelig=niezawodny
viss=niezawodny
nødvendig=niezbędny
klosset=niezdarny
usunn=niezdrowy
klosset=niezgrabny
ubetydelig=nieznaczny
ukjent=nieznany
ugift=nieżonaty
klosset=niezręczny
imperfektum=niezupełny
aldri=nigdy
skurk=nikczemnik
elendig=nikczemny
ussel=nikczemny
nikkel=nikiel
forsvinne=niknąć
ingen=nikt
lav=niski
liten=niski
lav=nisko
knuse=niszczyć
garn=nitka
enn=niż
slette=nizina
fot=noga
norm=norma
normal=normalny
bære=nosić
lærling=nowicjusz
moderne=nowoczesny
kreft=nowotwór
svulst=nowotwór
moderne=nowożytny
frisk=nowy
ny=nowy
kniv=nóż
hagesaks=nożyce
saks=nożyczki
kvalme=nudności
kjedelig=nudny
størrelse=numer
stupe=nurkować
strøm=nurt
nylon=nylon
oase=oaza
frykt=obawa
hæl=obcas
tang=obcęgi
behandling=obchodzenie
forverre=obciążać
byrde=obciążenie
forverre=obciążyć
skjære=obcinać
fortrolig=obeznany
rik=obfity
rikelig=obfity
lunsj=obiad
middag=obiad
løfte=obiecanka
løfte=obiecywać
omløp=obieg
strøm=obiegowy
innvending=obiekcja
mål=obiekt
objekt=obiekt
linse=obiektyw
objektiv=obiektyw
objektiv=obiektywny
løfte=obietnica
illustrere=objaśniać
tur=objazd
volum=objętość
galskap=obłąkanie
galskap=obłęd
beleire=oblegać
regne=obliczać
ansikt=oblicze
side=oblicze
sky=obłok
hykleri=obłuda
naken=obnażony
likegyldig=obojętny
nøytral=obojętny
varig=obora
kontor=obowiązek
obligatorisk=obowiązkowy
obligatorisk=obowiązujący
søm=obrąbek
regne=obrachować
konto=obrachunek
ring=obrączka
ramme=obramowanie
bilde=obraz
maleri=obraz
fornærme=obrażać
fornærme=obrazić
dekk=obręcz
behandling=obróbka
fôr=obrok
forsvar=obrona
advokat=obrońca
forsvare=obronić
defensiv=obronny
revolusjon=obrót
kant=obrzeże
avsky=obrzydliwość
avskyelig=obrzydliwy
observatorium=obserwatorium
observere=obserwować
skred=obsunięcie
region=obszar
bred=obszerny
vid=obszerny
vekke=obudzić
annonse=obwieszczenie
kunngjøring=obwieszczenie
belaste=obwiniać
slapp=obwisły
sirkel=obwód
kant=obwódka
bruk=obyczaj
moral=obyczajny
fortrolig=obyty
statsborger=obywatel
berging=ocalenie
vurdering=ocena
vurdere=oceniać
vurdere=ocenić
eddik=ocet
frivillig=ochotniczy
frivillig=ochotnik
beskytte=ochraniać
beskyttelse=ochrona
vern=ochrona
hes=ochrypły
blind=ociemniały
fortrylle=oczarować
fortrylle=oczarowywać
forvente=oczekiwać
vente=oczekiwać
forventning=oczekiwanie
vente=oczekiwanie
øye=oczko
tydeligvis=oczywiście
av=od
avtrykk=odbicie
restaurering=odbudowa
tone=odcień
avtrykk=odcisk
føle=odczuwać
foredrag=odczyt
avstand=oddalenie
fjerne=oddalić
fjern=oddalony
puste=oddychać
ekko=oddźwięk
puste=odetchnąć
manifest=odezwa
tale=odezwać
ekko=odgłos
avgang=odjazd
avreise=odjazd
desinfisere=odkażać
antiseptisk=odkażający
desinfeksjon=odkażenie
utsette=odkładać
splint=odłamek
avstand=odległość
fjern=odległy
utsette=odłożyć
nekte=odmawiać
forandring=odmiana
variasjon=odmiana
forskjellig=odmienny
ulik=odmienny
avslag=odmowa
vegring=odmowa
negativ=odmowny
arm=odnoga
restaurering=odnowa
avfall=odpadki
svare=odpisać
fjære=odpływ
uimottakelig=odporny
svare=odpowiadać
passende=odpowiedni
svar=odpowiedź
ansvarlig=odpowiedzialny
svare=odpowiedzieć
splint=odprysk
utsette=odraczać
avsky=odraza
forskjellig=odrębny
nekte=odrzucić
stråle=odrzutowiec
interesse=odsetki
rente=odsetki
springbrett=odskocznia
avstand=odstęp
motgift=odtrutka
mot=odwaga
modig=odważny
tapper=odważny
evig=odwieczny
besøke=odwiedzać
inversjon=odwrócenie
motsatt=odwrotny
arve=odziedziczyć
kledning=odzież
dekorasjon=odznaczenie
merke=odznaka
næringsmiddel=odżywczy
ernæring=odżywianie
næring=odżywianie
offer=ofiara
embetsmann=oficer
brann=ogień
hingst=ogier
diskresjon=oględność
annonse=ogłoszenie
kunngjøring=ogłoszenie
melding=ogłoszenie
peis=ognisko
barbere=ogolić
nasjonal=ogólnokrajowy
felles=ogólny
generell=ogólny
agurk=ogórek
hage=ogród
hagearbeid=ogrodnictwo
hagebruk=ogrodnictwo
gjerde=ogrodzenie
kjempestor=ogromny
uhyre=ogromny
oppvarming=ogrzewanie
avskyelig=ohydny
motbydelig=ohydny
far=ojciec
anledning=okazja
vise=okazywać
skodde=okiennica
applaudere=oklaskiwać
banal=oklepany
øye=oko
sirkelrund=okólny
nær=około
om=około
sirkel=okrąg
sirkelrund=okrągły
fett=okrasa
periode=okres
bestemme=określać
definisjon=określenie
bestemt=określony
viss=określony
skip=okręt
sirkelrund=okrężny
fryktelig=okropny
skrekkelig=okropny
bister=okrutny
rop=okrzyk
utrop=okrzyk
briller=okulary
uhyre=olbrzymi
smøre=oliwić
oliven=oliwka
blyant=ołówek
blende=olśniewać
alter=ołtarz
nesten=omal
unngå=omijać
feil=omyłka
skyld=omyłka
han=on
stum=oniemiały
abbedi=opactwo
falle=opadać
emballasje=opakowanie
pakke=opakowanie
svi=opalić
abbed=opat
bind=opatrunek
vern=opieka
dovenskap=opieszałość
oppfatning=opinia
beskrive=opisywać
beklage=opłakiwać
avgift=opłata
betaling=opłata
dekk=opona
motstander=oponent
ulydig=oporny
historie=opowiadanie
historie=opowieść
ramme=oprawa
bøddel=oprawca
stikkontakt=oprawka
interesse=oprocentowanie
rente=oprocentowanie
programvare=oprogramowanie
tømme=opróżniać
grov=opryskliwy
etterlate=opuścić
forlate=opuścić
etterlate=opuszczać
forlate=opuszczać
appelsin=oranż
oransje=oranż
taler=orator
og=oraz
dekorasjon=order
orden=order
grov=ordynarny
beskjed=orędzie
våpen=oręż
organ=organ
organisasjon=organizacja
orkester=orkiestra
original=oryginał
original=oryginalny
valnøtt=orzech
ørn=orzeł
aksel=oś
veps=osa
koloni=osada
dømme=osądzać
tørr=oschły
slipestein=osełka
åtte=ósemka
tistel=oset
oppnå=osiągać
oppnå=osiągnąć
koloni=osiedle
åtte=osiem
åtti=osiemdziesiąt
åtti=osiemdziesiątka
atten=osiemnaście
atten=osiemnastka
esel=osioł
tiltale=oskarżenie
blende=oślepiać
blende=oślepiający
emballasje=osłona
forsvar=osłona
skjold=osłona
vern=osłona
svi=osmalać
person=osoba
individuell=osobisty
underlig=osobliwy
salte=osolić
sentrum=ośrodek
ekstrem=ostateczność
endelig=ostateczny
rest=ostatek
endelig=ostatni
nylig=ostatnio
forsiktig=ostrożny
barsk=ostry
skarp=ostry
østers=ostryga
blad=ostrze
pigg=ostrze
varsel=ostrzeżenie
belysning=oświetlenie
vurdere=oszacować
vurdering=oszacowanie
økonomi=oszczędność
økonomisk=oszczędny
spyd=oszczep
lure=oszukać
bedra=oszukiwać
lure=oszukiwać
bedrag=oszustwo
bedrageri=oszustwo
juks=oszustwo
svindel=oszustwo
avgrunn=otchłań
få=otrzymać
få=otrzymywać
oppriktig=otwarty
hull=otwór
vik=otwór
tykk=otyły
insekt=owad
insektmiddel=owadobójczy
sau=owca
havre=owies
frukt=owoc
frukt=owocowy
dekorere=ozdabiać
dekorasjon=ozdoba
kald=oziębły
merke=oznaka
ozon=ozon
tunge=ozór
tunge=ozorek
lukte=pachnąć
lukte=pachnieć
lyske=pachwina
bønn=pacierz
tålmodig=pacjent
pakke=paczka
falle=padać
regne=padać
åtsel=padlina
lik=padlina
padleåre=pagaj
bajas=pajac
edderkopp=pająk
kasse=paka
pakke=pakiet
pakke=pakować
emballasje=pakowanie
pakke=pakunek
slott=pałac
stokk=pałeczka
komfyr=palenisko
peis=palenisko
brenne=palić
svi=palić
drivstoff=paliwo
stang=pałka
stokk=pałka
palme=palma
minne=pamiątka
minne=pamięć
dagbok=pamiętnik
herr=pan
dame=pani
frue=pani
panikk=paniczny
panikk=panika
dominere=panować
regjere=panować
styre=panować
land=państwo
nasjonal=państwowy
offentlig=państwowy
tøffel=pantofel
sigarett=papieros
pave=papież
klapre=paplać
skravle=paplać
bregne=paproć
papegøye=papuga
damp=para
par=para
paradoksal=paradoksalny
artikkel=paragraf
paraply=parasol
park=park
park=parking
parlament=parlament
kløft=parów
dampskip=parowiec
lokomotiv=parowóz
parti=partia
kompaniskap=partnerstwo
parti=partyjny
brenne=parzyć
sone=pas
strimmel=pas
passasjer=pasażer
passasjer=pasażerski
beite=paść
falle=paść
rem=pasek
lidenskap=pasja
heslig=paskudny
parasitt=pasożyt
snyltegjest=pasożyt
gjeter=pasterz
gjeter=pastuch
bytte=pastwa
beite=pastwisko
passiv=pasywny
fôr=pasza
munn=paszcza
pass=paszport
pass=paszportowy
patent=patent
patrulje=patrol
stokk=patyk
side=paź
oktober=październik
spiker=paznokieć
dytte=pchać
skubbe=pchać
loppe=pchła
skubbe=pchnąć
uhell=pech
blære=pęcherz
blemme=pęcherz
blemme=pęcherzyk
homofil=pedał
pedal=pedał
børste=pędzel
landskap=pejzaż
fullmakt=pełnomocnictwo
makt=pełnomocnictwo
hel=pełny
krypdyr=pełzający
perfekt=perfekcyjny
duft=perfumy
pergament=pergamin
perle=perła
perle=perłowy
personale=personel
perspektiv=perspektywa
utkant=peryferie
løkke=pętla
viss=pewien
fast=pewny
pålitelig=pewny
positiv=pewny
trygg=pewny
viss=pewny
klatre=piąć
sand=piach
skum=piana
piano=pianino
skum=pianka
sand=piasek
fredag=piątek
fem=piątka
fredag=piątkowy
drikke=pić
brenne=piec
komfyr=piec
fem=pięć
femti=pięćdziesiąt
infanteri=piechota
grotte=pieczara
sopp=pieczarka
frimerke=pieczątka
frimerke=pieczęć
forsegle=pieczętować
brød=pieczywo
bakeri=piekarnia
baker=piekarz
helvete=piekło
pen=piękny
vakker=piękny
bleie=pieluszka
fis=pierdnąć
fis=pierdzieć
barm=pierś
bryst=pierś
brystkasse=pierś
ring=pierścień
ring=pierścionek
original=pierwotny
forkjørsrett=pierwszeństwo
første=pierwszy
hund=pies
neve=pięść
hæl=pięta
femten=piętnaście
avtrykk=piętno
brennemerke=piętnować
etasje=piętro
persille=pietruszka
pille=pigułka
drukkenbolt=pijak
igle=pijawka
ball=piłka
fotball=piłka
flid=pilność
flittig=pilny
pilot=pilot
pilot=pilotka
filt=pilśń
pingvin=pingwin
fjær=piórko
fjær=pióro
penn=pióro
lyn=piorun
skrive=pisać
kylling=pisklę
skrift=pismo
pistol=pistolet
skrike=piszczeć
kjeller=piwnica
øl=piwny
øl=piwo
plass=plac
sted=plac
lønn=płaca
kake=placek
post=placówka
gråte=płakać
plakat=plakat
merke=plakietka
flekk=plama
sted=plama
kart=plan
prosjekt=plan
utkast=plan
planlegge=planować
plan=płaski
slette=płaski
plast=plastik
plast=plastikowy
plast=plastyczny
plast=plastykowy
frakk=płaszcz
plan=płaszczyzna
del=płat
lapp=płat
fnugg=płatek
lastebil=platforma
fyr=pława
krypdyr=płaz
strand=plaża
seksuell=płciowy
kjønn=płeć
teppe=pled
ullteppe=pled
stamme=plemię
mugg=pleśń
finne=płetwa
frukt=płód
fruktbar=płodny
flamme=płomień
avling=plon
brenne=płonąć
svi=płonąć
gjerde=płot
spytte=pluć
lunge=płuco
smuss=plugastwo
skitten=plugawy
spytte=plunąć
flyte=płynąć
strøm=płynący
plate=płyta
flyte=pływać
flåte=pływak
til=po
mild=pobłażliwy
from=pobożny
stimulere=pobudzać
absorbere=pochłaniać
sluke=pochłaniać
smigre=pochlebiać
smiger=pochlebstwo
byrd=pochodzenie
komme=pochodzić
ros=pochwała
dra=pociągać
kule=pocisk
prosjektil=pocisk
byrd=początek
post=poczta
brevkort=pocztówka
kart=pocztówka
følelse=poczucie
sans=poczucie
larve=poczwarka
ned=pod
under=pod
gikt=podagra
bøyelig=podatny
gi=podawać
hake=podbródek
loft=poddasze
mistanke=podejrzenie
såle=podeszwa
pute=podkładka
betone=podkreślać
lav=podły
ussel=podły
gane=podniebienie
tak=podniebienie
stimulere=podniecać
uro=podniecenie
heise=podnieść
heve=podnieść
heise=podnosić
heve=podnosić
analogi=podobieństwo
bilde=podobizna
underskrift=podpis
lærebok=podręcznik
reise=podróż
reise=podróżniczy
passasjer=podróżny
reise=podróżować
hoppe=podskakiwać
grunnlag=podstawa
elementær=podstawowy
pute=poduszka
luftputefartøy=poduszkowiec
dobbel=podwójny
understell=podwozie
deling=podział
fordeling=podział
skala=podziałka
takke=podziękować
dele=podzielić
kjeller=podziemie
undergrunnsbane=podziemny
beundre=podziwiać
dikt=poemat
dikter=poeta
poesi=poezja
forakt=pogarda
forverre=pogarszać
oppfatning=pogląd
vær=pogoda
klar=pogodny
lystig=pogodny
godkjenne=pogodzić
forverre=pogorszyć
gratulere=pogratulować
dyppe=pogrążać
stupe=pogrążać
dyppe=pogrążyć
trussel=pogróżka
underrette=poinformować
begripe=pojąć
kjøretøy=pojazd
individuell=pojedynczy
duell=pojedynek
dyktig=pojemny
gripe=pojmać
begripe=pojmować
kjøre=pójść
mat=pokarm
næring=pokarm
betydelig=pokaźny
demonstrere=pokazywać
lag=pokład
fred=pokój
plass=pokój
fredelig=pokojowy
beskjeden=pokorny
ullteppe=pokrycie
lokk=pokrywa
ullteppe=pokrywa
lokk=pokrywka
halv=pół
forbindelse=połączenie
fusjon=połączenie
lysning=polana
fisker=poławiacz
felt=pole
anbefale=polecać
anbefaling=polecenie
anbefale=polecić
glasur=polewa
politi=policja
konstabel=policjant
politikonstabel=policjant
politisk=polityczny
politikk=polityka
hylle=półka
halvkule=półkula
fat=półmisek
tallerken=półmisek
midnatt=północ
nord=północ
nord=północny
halv=połowa
jage=polować
jakt=polowanie
holdning=położenie
status=położenie
sted=położenie
stilling=położenie
jordmor=położna
legge=położyć
middag=południe
halvøy=półwysep
glans=połysk
hjelpe=pomagać
appelsin=pomarańcza
oransje=pomarańcza
appelsin=pomarańczowy
oransje=pomarańczowy
mål=pomiar
tomat=pomidor
imellom=pomiędzy
plass=pomieszczenie
minnesmerke=pomnik
multiplisere=pomnożyć
hjelp=pomoc
hjelpe=pomóc
pumpe=pompa
pumpe=pompka
pumpe=pompować
bommert=pomyłka
feil=pomyłka
tenke=pomyśleć
velstand=pomyślność
gjenta=ponawiać
strømpe=pończocha
fordi=ponieważ
ned=poniżej
under=poniżej
lide=ponosić
dyster=ponury
mørk=ponury
sørgmodig=ponury
sturen=ponury
dytte=popchnąć
skubbe=popchnąć
grå=popielaty
panikk=popłoch
ettermiddag=popołudnie
korrigere=poprawiać
riktig=poprawny
befolkning=populacja
dytte=popychać
skubbe=popychać
etterspørsel=popyt
purre=por
sesong=pora
tid=pora
råd=porada
nederlag=porażka
porselen=porcelana
porselen=porcelanowy
porsjon=porcja
garanti=poręczenie
kausjon=poręczenie
kausjon=poręczyciel
garanti=poręka
kausjon=poręka
byrd=poród
abortere=poronić
abort=poronienie
lav=porosty
pengepung=portmonetka
porto=porto
portrett=portret
røre=poruszać
orden=porządek
forlate=porzucać
desertere=porzucić
forlate=porzucić
arbeid=posada
posisjon=posada
statue=posąg
ambassadør=poseł
dyster=posępny
sturen=posępny
kvalitet=posesja
eie=posiadać
ha=posiadać
kvalitet=posiadłość
seng=posłanie
oppdrag=posłannictwo
skli=poślizg
lydig=posłuszny
smøre=posmarować
hast=pośpiech
rask=pospieszny
ekspress=pośpieszny
felles=pospolity
vanlig=pospolity
person=postać
bestemme=postanawiać
holdning=postawa
oppførsel=postępowanie
post=posterunek
stasjon=posterunek
stopp=postój
tau=postronek
tørke=posucha
skubbe=posuwać
attest=poświadczenie
ofre=poświęcać
tilegne=poświęcać
tilegne=poświęcić
hellig=poświęcony
sende=posyłać
individuell=poszczególny
spesiell=poszczególny
utvide=poszerzać
leting=poszukiwanie
kraft=potęga
makt=potęga
deretter=potem
kraftig=potężny
sterk=potężny
bekk=potok
etterkommer=potomek
fat=potrawa
kjempestor=potworny
fortrolig=poufały
alvorlig=powaga
respektere=poważać
alvorlig=poważny
underrette=powiadamiać
si=powiedzieć
utvide=powiększać
kopiere=powielać
areal=powierzchnia
roman=powieść
henge=powiesić
luft=powietrze
frakk=powłoka
konvolutt=powłoka
årsak=powód
suksess=powodzenie
velstand=powodzenie
sitere=powoływać
vogn=powóz
tau=powróz
felles=powszechny
generell=powszechny
gjenta=powtarzać
prøve=powtórka
holdning=poza
ønske=pożądać
begjær=pożądanie
ønske=pożądanie
begjærlig=pożądliwy
brann=pożar
farvel=pożegnanie
jordbær=poziomka
rest=pozostałość
etterlate=pozostawiać
tillate=pozwalać
holdning=pozycja
stilling=pozycja
låne=pożyczać
låne=pożyczyć
nytte=pożytek
positiv=pozytyw
positiv=pozytywny
sitere=pozywać
mat=pożywienie
næring=pożywienie
vaske=prać
arbeid=praca
flittig=pracowity
laboratorium=pracownia
arbeider=pracownik
strøm=prąd
ønske=pragnąć
begjær=pragnienie
ønske=pragnienie
tørst=pragnienie
praktisk=praktyczny
erfaring=praktyka
lærling=praktykant
vaskemaskin=pralka
vask=pranie
presse=prasa
sannsynligvis=prawdopodobnie
sannsynlig=prawdopodobny
autentisk=prawdziwy
ekte=prawdziwy
riktig=prawdziwy
sann=prawdziwy
sannferdig=prawdziwy
forskrift=prawidło
normal=prawidłowy
nesten=prawie
lovlig=prawny
lov=prawo
riktig=prawo
lovlig=prawowity
ærlig=prawy
hurtig=prędki
rask=prędki
kvikk=prędko
taler=prelegent
foredrag=prelekcja
abonnement=prenumerata
abonnent=prenumerator
prestisje=prestiż
stang=pręt
forkjørsrett=priorytet
eksperiment=próba
prøve=próba
bevise=próbować
forsøke=próbować
prøve=próbować
prosessor=procesor
fabrikant=producent
lage=produkować
produkt=produkt
fruktbar=produktywny
profesjonell=profesjonalista
profesjonell=profesjonalny
profil=profil
terskel=próg
prognose=prognoza
programmerer=programista
prosjekt=projekt
utkast=projekt
aktor=prokurator
prolog=prolog
forlenge=prolongować
ferje=prom
stråle=promień
strålende=promieniejący
radioaktiv=promieniotwórczy
stråle=promieniować
strålende=promienisty
strålende=promieniujący
strålende=promienny
forslag=propozycja
profet=prorok
bønn=prośba
etterspørsel=prośba
svin=prosiak
be=prosić
prospekt=prospekt
grov=prostacki
oppriktig=prostoduszny
direkte=prosty
lett=prosty
hore=prostytutka
vern=protekcja
forvaltning=prowadzenie
oppførsel=prowadzenie
tom=próżnia
doven=próżniaczy
doven=próżny
tom=próżny
kakerlakk=prusak
grov=prymitywny
kvise=pryszcz
privat=prywatny
spesiell=prywatny
tilgi=przebaczać
suksess=przebój
vekke=przebudzić
spasertur=przechadzka
passere=przechodzić
lagring=przechowywanie
skryte=przechwalać
dra=przeciągać
lekkasje=przeciek
gjennomsnitt=przeciętny
motvekt=przeciwciężar
antiseptisk=przeciwgnilny
motsatt=przeciwieństwo
motstander=przeciwnik
motsatt=przeciwny
brann=przeciwpożarowy
motsatt=przeciwstawny
motvekt=przeciwwaga
negativ=przeczący
lese=przeczytać
før=przed
forlenge=przedłużać
forlenge=przedłużyć
forstad=przedmieście
objekt=przedmiot
ting=przedmiot
forord=przedmowa
før=przedni
abonnement=przedpłata
underarm=przedramię
presentere=przedstawiać
presentere=przedstawić
utstilling=przedstawienie
før=przedtem
garn=przędza
deling=przedział
kupé=przedział
bomme=przegapić
tap=przegrana
avdeling=przegródka
kupé=przegródka
gjennomsiktig=przejrzysty
testamentere=przekazać
sender=przekaźnik
overføre=przekazywać
versjon=przekład
banne=przeklinać
forbanne=przeklinać
stikke=przekłuć
overbevise=przekonywać
passere=przekraczać
snitt=przekrój
forvandling=przekształcenie
forvandle=przekształcić
strupe=przełyk
tale=przemawiać
forandring=przemiana
forvandling=przemiana
vold=przemoc
tale=przemowa
tale=przemówienie
industriell=przemysłowiec
industriell=przemysłowy
vaske=przemywać
skarp=przenikliwy
bære=przenosić
avgrunn=przepaść
forskrift=przepis
resept=przepis
tilgi=przepraszać
brokk=przepuklina
passere=przepuszczać
luksus=przepych
prakt=przepych
skremme=przerażać
pause=przerwa
avbryte=przerywać
fordom=przesąd
bestemme=przesądzać
distansere=prześcigać
distansere=prześcignąć
veksle=przesiadać
hoppe=przeskoczyć
forhøre=przesłuchiwać
sove=przespać
inversjon=przestawienie
forbryter=przestępca
skrekk=przestrach
skremme=przestraszyć
varsel=przestroga
vid=przestronny
observere=przestrzegać
transplantasjon=przeszczep
forhindre=przeszkadzać
hindre=przeszkadzać
hindring=przeszkoda
fortid=przeszłość
fortid=przeszły
oversette=przetłumaczyć
derfor=przeto
dominere=przeważać
kanal=przewód
sjåfør=przewód
sjåfør=przewodnik
transport=przewóz
kantre=przewrócić
revolusjon=przewrót
for=przez
skjebne=przeznaczenie
forsiktig=przezorny
gjennomsiktig=przezroczysty
klar=przezroczysty
tygge=przeżuć
tygge=przeżuwać
erfaring=przeżywać
ansikt=przód
aner=przodkowie
av=przy
på=przy
under=przy
innretning=przybory
komme=przybywać
oppnå=przybywać
inntekt=przychód
komme=przychodzić
velvilje=przychylność
aksent=przycisk
knapp=przycisk
hake=przyczepiać
årsak=przyczyna
bidra=przyczyniać
forberede=przygotować
forberede=przygotowywać
anta=przyjąć
godta=przyjąć
venn=przyjaciel
vennskapelig=przyjacielski
vennskap=przyjaźń
vennskapelig=przyjazny
glede=przyjemność
behagelig=przyjemny
hyggelig=przyjemny
anta=przyjmować
få=przyjmować
godta=przyjmować
komme=przyjść
eksempel=przykład
ubehagelig=przykry
feste=przymocować
tvinge=przymusić
obligatorisk=przymusowy
bringe=przynosić
hente=przynosić
falle=przypadać
brenne=przypalić
feste=przypinać
minne=przypominać
krydder=przyprawa
natur=przyroda
medfødt=przyrodzony
innretning=przyrząd
instrument=przyrząd
verktøy=przyrząd
forberede=przyrządzać
løfte=przyrzeczenie
løfte=przyrzekać
banne=przysięgać
ordspråk=przysłowie
lekkerbisken=przysmak
stopp=przystanek
tilpasse=przystosować
sitere=przytaczać
bevisst=przytomny
asyl=przytułek
binding=przytwierdzenie
binde=przywiązywać
hente=przywieźć
restaurering=przywrócenie
tillate=przyznawać
tilstå=przyznawać
kalle=przyzywać
psykiater=psychiatra
psykolog=psycholog
psykologi=psychologia
psykologisk=psychologiczny
psykose=psychoza
bie=pszczoła
fugl=ptak
offentlig=publiczność
publikum=publiczność
offentlig=publiczny
puddel=pudel
banke=pukać
slå=pukać
oberst=pułkownik
puls=puls
artikkel=punkt
punkt=punkt
stasjon=punkt
purpur=purpura
purpur=purpurowy
eremitt=pustelnik
tom=pustka
tom=pusty
la=puszczać
basun=puzon
støv=pył
stolt=pyszny
forhøre=pytać
spørsmål=pytać
spørsmål=pytanie
rabarbra=rabarbar
rabatt=rabat
ran=rabunek
regne=rachować
faktura=rachunek
regning=rachunek
hov=racica
årsak=racja
riktig=racja
heller=raczej
råd=rada
radar=radar
radioaktiv=radioaktywny
radar=radiolokator
glede=radość
glad=radosny
lystig=radosny
rev=rafa
kreft=rak
rakett=rakieta
ramme=rama
arm=ramię
skulder=ramię
sår=rana
rang=ranga
såre=ranić
berging=ratowniczy
berging=ratunek
barsk=rażący
fornærme=razić
livlig=raźny
kjerne=rdzeń
marg=rdzeń
original=rdzenny
reagere=reagować
tilbakemelding=reakcja
mytteri=rebelia
opprør=rebelia
resept=recepta
gjenbruk=recykling
redigere=redagować
frontlys=reflektor
reform=reforma
refreng=refren
region=region
ordning=regulacja
betale=regulować
registrering=rejestracja
region=rejon
arm=ręka
hanske=rękawica
hanske=rękawiczka
hai=rekin
annonse=reklama
garanti=rękojmia
anbefaling=rekomendacja
anbefale=rekomendować
skrift=rękopis
forhold=relacja
konto=relacja
religion=religia
reparasjon=remont
ry=renoma
pensjon=renta
reparere=reperować
republikk=republika
restaurant=restauracja
restaurering=restauracja
rest=reszta
rest=resztka
revmatisme=reumatyzm
leting=rewizja
revisjon=rewizja
mytteri=rewolta
revolusjon=rewolucja
reserve=rezerwa
bestilling=rezerwacja
diett=reżim
retning=reżyseria
ring=ring
skadedyr=robactwo
mark=robak
lage=robić
arbeider=robotnik
årsdag=rocznica
slekt=ród
landsmann=rodak
art=rodzaj
kjønn=rodzaj
natur=rodzaj
avle=rodzić
familie=rodzina
fortrolig=rodzinny
vinkel=róg
hjort=rogacz
hornhinne=rogówka
år=rok
forhandling=rokowanie
rolle=rola
valse=rolka
jordbruk=rolnictwo
bonde=rolnik
forbindelse=romans
romantisk=romantyczny
parafin=ropa
padde=ropucha
plante=roślina
Nie wolno nigdy w siebie wątpić..
Uśmiechnij się a dzień będzie lepszy...

Awatar użytkownika
Anniken
Site Admin
Posty: 20491
Rejestracja: wt lut 27, 2007 1:27 pm
Lokalizacja: Vestlandet/FL
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

Postautor: Anniken » pt paź 12, 2007 9:43 pm

kaziukaz, dzieki za slowka :D

Ponizej troche tlumaczen technicznych by Makki:

_Makki_ pisze:Robilem mala liste dla magazynu. Wystawiam, moze kiedys komus sie przyda :) Pozdrowionka

benk- og båndsliper - szlifierka stołowa i taśmowa
kappemaskin - pilarka
rettsliper - szlifeirka prosta
søyleboremaskin - wiertarka kolumnowa
tørnebord - stół obrotowy
vinkelsliper - szlifierka kątowa
dreiebenk – tokarka
Personløfter (bomlift) - Podest teleskopowy (wzwyżka)
Personløfter (sakselift) – Podest nożycowy
Plate- og bjelkeklyper – Uchwyt do blach i belek
Kjetting- og jekketaljer – Wciągniki łańcuchowe/dźwigniowe (amerykanki)
Vinsjer og vinsjeutstyr – Wciągarki, ręczne, elektryczne i spalinowe
Skiftenøkkel – klucz nastawny
Blåsepistol – pistolet natryskowy
Masser – przecinak
Vater – poziomica
Skralle – klucz do rur
Poptang – nitownica
Låsetang – klucz samozaciskowy
Slaggpikke – mlotek spawalniczy
Momentnøkkel – klucz dynamometryczny
Fres – pilnik, frez
Hullsag – otwornica
Gripetang – szczypce zatrzaskowe
Sideavbiter – szczypce boczne
Snekkertvinge – scisk stolarski
Kullehammer – mlotek kulowy
Rissenål – rysik
Kjørner – punktak
Gradevater – poziomica katowa
Flensvinkel – katownik kolnierzowy
Lodd m/snor – pion ze sznurkiem
Sentrumsvinkel – katownik (kat centralny)
Snekkervinkel – katownik
Kombinøkkel – klucz oczkowo-plaski
Fill – pilnik
Lommelykt – latarka
Slipehylser – sciernica wloknowa
Flap-slipe-propell – sciernica listkowa

Awatar użytkownika
kkasia125
Posty: 5821
Rejestracja: śr lip 18, 2007 6:08 pm
Lokalizacja: Norge
Gender: None specified - None specified

Postautor: kkasia125 » sob lis 03, 2007 6:27 pm

NAPOJE

koniak - konjakk
likier - likør
maślanka - kjernemelk

nie znam rodzajników i jeszcze proszę przetłumaczyć "ajerkoniak"
Når fortiden ringer - ikke svar. Den har ikke noe nytt å si.

paulanorsk
Posty: 3
Rejestracja: śr gru 26, 2007 1:36 am
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

slwoka

Postautor: paulanorsk » śr gru 26, 2007 2:17 am

pause -pauza
betong-beton
penger/penga ( w dialektach)-pieniadze
ikke=ikkje - nie
ja-tak
å glemme-zapominac
å tenke-myslec
å velge-wybierac
å stemme-glosowac
å leve-zyc
å lete etter- szukac
mat-jedzenie
et hus-dom
ei bok-ksiazka
butikk-sklep
kirke-kosciol
sykehus-szpital
overskudd-nadwyzka
paulanorsk

lutek278
Posty: 9
Rejestracja: ndz maja 27, 2007 2:39 pm
Pochwał: 1
Lokalizacja: szczecin/ Bergen
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

Różne zdania i zwroty

Postautor: lutek278 » czw sty 10, 2008 3:54 pm

Pełny wymiar godzin- fulltid
Przerwa- en pause
zawsze- alltid
nigdy- aldri
godziny nadliczbowe- en overtid
Na jaki okres zostanie podpisana umowa o prace?- For hvilken periode gjelder kontrakten?
W jakim wymiarze będe pracować?- Skal jeg jobbe fulltid eller deltid?
Proponujemy pracę na pełen etat.- Vi tilbyr deg en fulltidsjobb.
Ile godzin dziennie będę pracować?- Hvor mange timer per dag skal jeg jobbe?
Czy będę miał przerwe?- Vil jeg ha pause?
Bardzo proszę o punktualność.- Det er viktig du kommer presis.
Stanowisko pracy- en stilling
miejsce pracy- en arbeidsplass
Porządek- en orden
Beton- en betong
Betoniarka- en betongblander
Cegła- en murstein
Dachówka- en teglstein
Gładz gipsowa- en gipspuss
Klej- et lim
Folia- en folie
okno- et vindu
deska- en planke
kafelek- en flis
panele- en parkett
wiertło- en bor
rynna- en renne
poziomica- et vaterpass
wapno- en kalk
komin- en pipe
lakier- en lakk
łopata- en spade
nożyce- en saks
piasek- en sand
Skuj tę posadzkę?- Kan du rive opp dette gulvet?
Gruz prosze wynosic do kontynera na podwórzu.- Rivningsavfallet kan du legge i konteineren ute.
Gdzie możemy korzystac z wody?- Hvor finner vi vann?

Awatar użytkownika
Anniken
Site Admin
Posty: 20491
Rejestracja: wt lut 27, 2007 1:27 pm
Lokalizacja: Vestlandet/FL
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

Postautor: Anniken » czw sty 10, 2008 4:48 pm

Hej lutek, dzieki serdeczne :D
Moge skopiowac do podforum Jezyk?

Dzieki wielkie rowniez dla kaziukaz i paulanorsk :D :ok:

lutek278
Posty: 9
Rejestracja: ndz maja 27, 2007 2:39 pm
Pochwał: 1
Lokalizacja: szczecin/ Bergen
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

c.d.n.

Postautor: lutek278 » czw sty 10, 2008 11:38 pm

Nie ma za co- Bare hyggelig
Przykro mi- Jeg beklager
Smacznego- Vel bekomme
Na zdrowie- Prosit
Z przyjemnoscia- Med glede
Serdecznie pozdrawiam- Med vennlig hilsen
Witam serdecznie- Hjertelig velkommen
Milego dnia- Ha en fin dag
Na razie- Snakkes
Do zobaczenia- Vi sees
Nie wiem- Jeg vet ikke
Jak sie masz- Hvordan har du det
Czy mozesz to przeliterowac- Kan du stave det
Czy moglbys mi pomoc- Kan du hjelpe meg
Dziekuje za pomoc- Takk for hjelpen
Jestem z Polski- Jeg kommer fra Polen
Wyjscie- Utgang
Wejscie- Inngang
Cisza- Stille
Badz na czas- Vaer presis
Matka- en mor
Ojciec- en far
corka- ei datter
dziadek- en bestefar
Babcia- ei bestemor
Siostrzenica- ei niese
Kuzyn- en fetter
Kuzynka- ei kusine
Ciocia- ei tante
Wujek- en onkel
Rodzice- foreldre
Zona- ei kone
Brat- en bror
Wdowa- ei enke
Ojczym- en stefar
Czy masz dzieci- Har du barn
Imie- et fornavn
Drugie imie- et mellomnavn
Nazwisko- et etternavn
Wiek- en alder
Narodowosc- en nasjonalitet
Stan cywilny- en sivilstand
Kawaler-ugift
Potomstwo- et avkom
Nazwisko paniejskie- et pikenavn
Imie ojca- fars navn
Imie matki- mors navn
Glupi- dum
Skapy- gjerrig
Dobry- god
Wygladasz dobrze- Du ser bra ut
Ona jest bardzo ladna- Hun er veldig pen
Ona jest dobrze wychowana- Hun er godt oppdratt
Lubie ja- Jeg liker henne
Jak ona wyglada- Hvordan ser hun ut
Czy jest mila- Er hun snill
W czym moge pomoc- Kan jeg hjelpe deg
Czego pan sobie zyczy - Hva vil du ha
To nie pasuje- den passer ikke
Ile to kosztuje- Hvor mye koster det
Wezme to- Jeg tar det
Z czego to jest zrobione- hva er den laget av

lutek278
Posty: 9
Rejestracja: ndz maja 27, 2007 2:39 pm
Pochwał: 1
Lokalizacja: szczecin/ Bergen
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

c.d.n.

Postautor: lutek278 » pt sty 11, 2008 5:25 pm

Ogrodzenie- gjerdet
Klomb- blomsterbeddet
Fontanna- fontenen
Ogród- hagen
Drabina- stigen
Drzewo- treet
Garaż- garasjen
Rynna- regnpipen
Dach- taket
Antena- antennen
Komin- skorsteinen
Balkon- balkongen
Piętro- etasjen
Parter- foerste etasje
Próg- doerterskelen
Krzew- busken
Żywopłot- hekken
Ścieżka- stien
Trawnik- grassmatten
Okiennica- vindusluken
Szyba- ruten
Mur- muren
Furtka- porten

lutek278
Posty: 9
Rejestracja: ndz maja 27, 2007 2:39 pm
Pochwał: 1
Lokalizacja: szczecin/ Bergen
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

słówka

Postautor: lutek278 » śr sty 23, 2008 3:45 pm

- akkurat- właśnie
- allerede, alt- już
- bare- tylko
- derfor- dlatego
- dog- jednak
- ellers- inaczej
- endog- nawet
- enda- chociaż, jeszcze
- forresten- zresztą
- fremdeles- jeszcze
- kanskje- być może
- lenge- długo
- alltid- zawsze
- aldri- nigdy
- altfor, for- zbyt
overalt- wszędzie
plutselig- nagle
- sannelig- naprawdę
- siden- póżniej
- snart- wkrótce
- ganske- dość
- hvorfor- dlACZEGO
- hvorfra- skąd
- heller ikke- też nie
- ja- tak
- neppe- ledwie
- nettopp- właśnie
- nok- dosyć
- nesten- prawie
- ofte- czesto
- nei- nie
- visst- zapewne
- vel- dobrze
- helt- całkiem
-av- z, ze, przed, od
- bak- z tyłu, za, poza
- blant- wśród
- etter- po, za
- for- dla, za, ku
foran- przed, z przodu
fra- z, od
- med- z,ze
- mellom- między
- mot- ku, do, na
- om- za, podczas
- over- nad, przez
til- do, dla, na
- under- pod, podczas
- uten- bez
- utenfor- poza
- ved- przy, pod, u
- i- w, we, do
eller- albo
- men- ale, a
- at- że
- da- kiedy
-og- i, a, oraz
-tro- wierz
- vent- czekaj
- meg- mnie, mi
- deg- ciebie, tobie
- ham- go, mu
- henne- ją, jej
- den- go, mu, ją, jej
- det- je
- oss- nas
- dere- was
- dem- ich, je
- gamel- stary
- eldre- starszy
- eldst- najstarszy
- god- dobry
- bedre- lepszy
- best- najlepszy
- lang- długi
- lengre- dłuższy
- lengst- najdłuższy
- liten- mały
- mindre- mniejszy
- minst- najmniejszy
- stor- duży
- ung- młody
- yngre- młodszy
- yngst- najmlodszy
fedre- ojcowie
- en far- ojciec
et tre- drzewo
- gjess- gęsi
- menn- mężczyzni, mężowie
- en mann- mężczyzna, mąż

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Re: SŁOWNIK FORUM

Postautor: Liv » śr sty 23, 2008 4:52 pm

Wogole fajnie, ze znajduja sie Forumowicze budujacy dalej slownik ale moge prosic o dzielenie tematyczne swoich zbiorow, tak bedzie latwiej dla wszystkich :twisted: :D

lutek278
Posty: 9
Rejestracja: ndz maja 27, 2007 2:39 pm
Pochwał: 1
Lokalizacja: szczecin/ Bergen
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

Pare zwrotów

Postautor: lutek278 » śr sty 23, 2008 9:25 pm


- Hiertelig velkommen til Kraków- Serdecznie witam w Krakowie.
- Jeg vil presentere fru Anna for Dem.- Przedstawiam panu panią Anne.
- Hvordan gikk turen?- Czy miała pani dobrą podróż?
- Takk, det gikk bra.- Dziękuję, wszystko było w porządku.
- Hei Marek. Hvordan har du det?- Cześć Marek. Co słychać?
- Bare bra, takk.- W porządku, dziękuję.
- Beklager bryderiet.- Przepraszam za kłopot.
- Tak for gjestfriheten.- Dziękuję za gościnność.
- God tur/ God reise.- Szczęśliwej podróży.
-


Wróć do „POGOTOWIE TRANSLATORSKIE”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Yahoo [Bot] i 106 gości