Norwesko - Polski Słownik Forum

Gramatyka norweska, Inne języki, Forumowy Słownik, Materiały do własnej nauki.

Moderator: Moderatorzy

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » pt maja 11, 2007 8:14 am

22. Sport II
    Aerobik – aerobic, en
    Alpinista – fjellklatrer, en
    Alpinizm – fjellklatring, en; fjellsport, en
    Amator – amatør, en
    Amatorski - amatørmessig
    Atak – angrep, et; attakk, et
    Atakować – angripe
    Atleta – atlet, en
    Badminton – badminton, en
    Baseball – baseball, en
    Bieg – løp, et; sprang, et
    Biegacz – løper, en
    Biegać – løpe; renne; springe
    Bieżnia – løpebane, en
    Boisko – bane, en
    Boks – boksing, en
    Bokser – bokser, en
    Boksować – bokse
    Bramka – mål, et
    Bramkarz – målmann, en; målvakt, en; (goal~)keeper, en
    Bronić się – orsvare seg
    Celny – treffnde; treffsikker
    Celować – sikte
    Chód – kappgang, en
    Chybić – bomme; bomme på et mål; kaste feil; skyte feil
    Chybienie – bom, en; bomskudd, et
    Ćwiczenie – trening, en; øvelse, en
    Ćwiczyć – trene; øve
    Debel – en double
    Delfin (styl motylkowy) – butterfly, en
    Doping – doping, en
    Drużyna – lag, et; mannskap, et; team, et
    Dryblować – drible
    Dysk – diskos, en
    Dyskwalifikacja – diskvalifikasjon, en; diskvalifisering, en
    Dyskwalifikować – diskvalifisere
    Dzięsięciobój – tikamp, en
    Dżudo – judo, en
    Dżudoka – judoka, en
    Eliminacje – kvalifiseringskamp, et
    Entuzjasta – entusiast, en
    Falstart – tjuvstart, en
    Faul – foul, en
    Faulować – begå en forseelse
    Finał – finale, en
    Forma – form, en
    Futbol – fotball, en
    Gem – game, et
    Gimnastyk – gymnast, en; turner, en
    Gimnastyka – gymnastikk, en; turnering, en
    Gol – mål, et
    Golf – golf, en
    Gra – spill, et
    Gracz – spiller, en
    Grać – spille
    Hokeista – hockeyspiller, en
    Hokej – hockey, en
    Instruktor – instruktør, en
    Jeździec – rytter, en
    Jeździectwo – ridesport, en
    Jogging – jogging, en
    Jury – jury, en
    Kapitan – kaptein, en
    Karate – karate, en
    Karny – straffespark, et
    Kibic – fan, en; tilhenger, en
    Kibicować – heie
    Kolarstwo – sykling, en
    Kolarz – syklist, en
    Kopać – sparke
    Kopnięcie – spark, et
    Kort – tennisbane, en
    Koszykarz – basketballspiller, en
    Koszykówka – basketball, en
    Kraul – crawl, en
    Kręgalnia – bowlingbane, en; kjeglebane, en
    Kręgle – bowling, en; kjeglespill, et
    Krykiet – cricket, en
    Kula – kula, en
    Kulturysta – kroppsbygger, en
    Kulturystyka – bodybuilding, en; kroppsbygging, en
    Lekkoatleta – friidrettsutøver, en
    Lekkoatletyka – friidrett, en
    Liga – divisjon, en
    Lodowisko – skøytebane, en
    Lotka – badmintonball, en; fjærball, en
    Łapać – fange
    Łucznictwo – bueskyting, en
    Łucznik – bueskytter, en
    Łyżwiarstwo – skøytesport, en
    Łyżwiarz – skøyteløper, en
    Maraton – maratonløp, et
    Maratończyk – maratonløper, en
    Mecz – kamp, en
    Medal – medalje, en
    Medalista – medaljevinner, en
    Meta – mål, et
    Miłośnik – entusiast, en
    Mistrz – mester, en
    Mistrzostwo – mesterskap, et
    Mistrzowski – mesterlig
    Młot – slagge, en
    Napastnik – løper, en
    Narciarstwo – skisport, en
    Narciarz – skiløper, en
    Narta – ski, en
    Nokaut – knockout, en
    Obrona – forsvar, et
    Obrońca - forsvarsspiller, en
    Oszczep – spyd, et
    Pasja – lidenskap, en
    Pasjonat – entusiast, en
    Pięciobój – femkamp, en
    Piłka – ball, et
    Piłkarz – fotballspiller, en
    Ping-Pong – bordtennis, en; ping-pong, en
    Pływać – svømme
    Pływak – svømmer, en
    Pływanie – svømming, en
    Podanie - målgivende pasning, en
    Pokonać – beseire; slå; vinne over
    Pokonany – tapar, en
    Połowa – pause, en
    Pomocnik – midtbanespeller, en
    Poprzeczka – overligger, en
    Porażka – nederlag, et
    Powtórka – gjentakelse, en
    Półfinał – semifinale, en
    Próba – forsøk, et
    Przeciwnik – motstander, en
    Przegrać – tape
    Przegrana – tap, et
    Przełajowy - terreng-
    Przepis – forskrift, en; regel, en; reglement, et
    Prześcignąć – overhale; passere
    Przewaga – forsprang, et
    Przyspieszyć – fremskynde; påskynde
    Punkt – punkt, et
    Punktacja – poeng, et
    Rakieta – kølle, en; racket, en
    Rekord – rekord, en
    Rekordzista – rekordholder, en
    Relacja – reportasje, en
    Relacjonować – rapportere
    Remis – remis, en
    Rezerwowy – reserve, en
    Rozgrzewać się – varme opp
    Rozgrzewka – oppvarming, en
    Róg – corner, en; hjørnespark, et
    Równowaga (w tenisie) - a 40; deuce, en
    Rugby – rugby, en
    Runda – omgang, en; runde, en
    Rywal – rival, en
    Rywalizacja – kamp, en; konkurranse, en; rivalisering, en;
    Rywalizować – konkurrere; rivalisere
    Rzucać – kaste
    Rzut – kast, et
    Rzut dyskiem – diskoskast, et
    Rzut młotem – sleggekast, et
    Rzut oszczepem – spydkast, et
    Sanaczkarstwo – akesport, en; (kjelke~)aking, en
    Saneczkarz – aker, en
    Serwis – serve, en
    Serwować – serve
    Set – set, et
    Sędzia – (kamp~)dommer, en
    Sędziować - dømme
    Siatka – nett, et
    Siatkarz – volleyballspiller, en
    Siatkówka – volleyball, en
    Silny – kraftig; sterk
    Siła – kraft, en; styrke, en
    Singiel – singel, en
    Skakać – hoppe; springe
    Skoczek narciarski – skihopper, en
    Skok – hopp, et; sprang, et
    Slalom – slalåm, en
    Słupek – målstolpe, en
    Snooker – snooker, en
    Snowboard – snowboard, en; snøbrett, et
    Spadochron – fallskjerm, en
    Spadochroniarstwo – fallskjermhopping, en
    Spadochroniarz – fallskjermhopper, en
    Spalony – offside, en
    Sport – idrett, en; sport, en
    Sportowiec – idrettsmann, en; idrettsutøver (f/m)
    Sportowy - sportslig
    Sportsmenka - idrettskvinne, en
    Sprawność – yteevne, en
    Sprawny - frisk; i god form; være i trim
    Sprint – sprint, en
    Sprinter – sprinter, en
    Stadion – idrettsbane, en; stadion, en
    Start – start, en
    Stoper – stoppeklokke, en
    Strzał – skudd, et
    Strzelec – skytte, en
    Strzelectwo – skyting, en
    Strzelić – skyte
    Surfer – surfer, en
    Surfing – surfing, en
    Szermierka – fekting, en
    Szermierz – fekter, en
    Sztafeta – stafett, en
    Szybki – fort; hurtig; rask
    Szybkość – fart, en; hastighet, en; hurtighet, en
    Tenis – tennis, en
    Tenisista – tennisspiller, en
    Tor – bane, en
    Trener – instruktør, en; trener, en
    Trening – trening, en
    Trenować – trene
    Trójskoczek – tresteghopper, en
    Trójskok – tresteg, et
    Turniej – turnering, en
    Uderzenie – slag, et; støt, et
    Uderzyć – slå
    Uprawiać – drive med sport
    Walkower – walkover, en
    Wędkarstwo – fiske, et
    Windsurfing – brettseiling, en
    Wiosłować – ro
    Wioślarstwo – roing, en
    Wioślarz – roer, en
    Wolny – frispark, et
    Współzawodnictwo – kappestrid, en; konkurranse, en
    Współzawodniczyć – kappe(s); tevle
    Wyeliminować – gå ut
    Wygrać – vinne
    Wygrana – seier, en
    Wygrany – vinner, en
    Wykluczyć – gå ut
    Wynik – resultat, et; utfall, et
    Wyścig – løp, et
    Wytrwały – iherdig; utholdende
    Zakwalifikować – kvalifisere
    Zapasy – bryting, en
    Zapaśnik – bryter, en
    Zawiesić – suspendere
    Zawieszenie – suspensjon, en
    Zawieść – skuffe
    Zawodnik – deltager, en; deltaker, en
    Zawodowiec – proff, en
    Zawodowy - profesjonell
    Zawody – konkurranse, en
    Zdyskwalifikować – diske; diskvalifisere
    Zdyskwalifikowany – disket; diskvalifisert
    Zespół – lag, et; mannskap, et
    Zremisować - spille uavgjort
    Zwolnić tempo – bli langsommere; saktne
    Zwycięstwo - seier, en
    Zwycięzca – vinner, en
    Zwyciężyć – seire, vinne
    Żabka – brystsvømming, en
    Żeglarstwo – seilsport, en
    Żeglarz – sjømann, en
    Żeglować – seile
    Żużel – speedway, en

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » pt maja 11, 2007 8:32 am

23.Sztuka
    Abstrakcja – abstraksjon, en
    Abstrakcjonista – abstraksjonist, en
    Abstrakcjonistyczny – abstraksjonistisk
    Abstrakcjonizm – abstraksjonisme, en
    Adresat – adressat, en; mottaker, en
    Akt – akt, en
    Akwaforta – kobberstikk, et
    Akwarela – akvarell, en
    Alegoria – allegori, en
    Alegoryczny – allegorisk
    Antyczny – antikk
    Antyk – antikken
    Arabeska – arabesk, en
    Architekt – arkitekt, en
    Archiktektoniczny - arkitektonisk
    Architektura – arkitektur, en
    Arcydzieło – mesterstykke, et
    Artysta – kunstner, en
    Artystyczny – kunstnerisk
    Atelier – atelier, et
    Atrybut – attributt, et
    Autoportret – selvportrett, et
    Autor – forfatter, en
    Autorka – forfatterinne, en
    Autorstwo – forfatterskap, et
    Awangardowy - avantgarde, en (avan'tgarde; avant-garde)
    Barok – barokken
    Barokowy - barokk; barokk
    Barwa – farge, en
    Bazylika – basilika, en
    Blejtram – blindramme, en
    Bohomaz – smøreri, et
    Ceramika – keramikk, en
    Cień – skygge, en
    Dadaista – dadaist, en
    Dadaistyczny - dadaistisk
    Dadaizm – dadaisme, en
    Dłuto – meisel, en
    Draperia – draperi, et
    Drewno – tre, et; tømmer, et
    Drzeworyt – tresnitt, et
    Dzieło – verk, et
    Eksponować – utstille
    Ekspozycja – utstilling, en
    Ekspresjonista – ekspresjonist, en
    Ekspresjonistyczny - ekspresjonistisk
    Ekspresjonizm - ekspresjonisme, en
    Farba – maling, en
    Forma – form, en
    Fresk – freske, en
    Fryz – frise, en
    Galeria – galleri, et
    Gips – gips, en
    Glina – leire, en
    Głębia – dybde, en; dyp, et
    Gobelin – gobelin, et
    Gotycki – gotisk
    Gotyk – gotikk, en
    Graffiti – tagging, en
    Grafik – grafiker, en
    Grafika – grafikk, et
    Grobowiec – gravkjeller, en
    Haft – broderi, et; stikning, en
    Haftować – brodere
    Harmonia – harmoni, en
    Ikebana – ikebana, en
    Ikona – ikon, et
    Ikonografia – ikonografi, en
    Ilustracja – bilde, et; illustrasjon, en
    Ilustrator – illustratør, en
    Ilustrować - illustrere
    Imitacja – imitasjon, en
    Imitator – imitator, en
    Imitować – imitere
    Impresjonista – impresjonist, en
    Impresjonistyczny – impresjonistisk
    Impresjonizm – impresjonisme, en
    Karykatura – karikatur, en
    Katedra – domkirke, en
    Kicz – kitsch, en
    Klasycystyczny - klassisistisk
    Klasycyzm – klassisisme, en
    Klasyczny – klassisk
    Klasyk – klassiker, en
    Klasyka – klassikk, en
    Kolekcja – kolleksjon, en; samling, en
    Kolor – farge, en; kulør, en; maling, en
    Kolumna – pilar, en; søyle, en
    Kompozycja – komposisjon, en
    Kontrast – kontrast, en
    Kontur – kontur, en; omriss, et
    Kopia – kopi, en
    Kopuła – kuppel, en
    Koronka – blonde, en
    Krajobraz – landskap, et; natur, en
    Kredka – fargeblyant, en; tegnekritt, et
    Krytyczny – kritisk
    Krytyk – kritiker, en
    Krytyka – kritikk, en
    Krytykować – kritisere
    Kształt – form, en; skikkelse, en
    Kubista – kubist, en
    Kubistyczny – kubistisk
    Kubizm – kubisme, en
    Linoryt – linosnitt, et; linoleumsnitt, et
    Litografia – litografi, et
    Łuk – ark, et; bue, en
    Malarski - billed-; bilde-
    Malarstwo – maleri, et
    Malarz – maler, en
    Malować – male
    Manierysta – manierist, en
    Manieryzm – manierisme, en
    Mecenas – mesen, en
    Mecenat – mesenat, en
    Miedzioryt – kobberstikk, et
    Model – modell, en
    Modelować – forme; modellere
    Modernista – modernist, en
    Modernistyczny – modernistisk
    Modernizm – modernisme, en
    Motyw – motiv, et
    Mozaika – moaikk, en
    Muzealny - museal
    Muzeum – museum, et
    Naśladować – etterigne; herme; imitere
    Naśladowca – imitator, en
    Naśladownictwo – etterlikning, en
    Naturalista – naturalist, en
    Naturalistyczny – naturalistisk
    Naturalizm – naturalisme
    Nawa – skip, et
    Nowatorski - innovativ
    Nowatorstwo – innovasjon, en
    Obelisk – obelisk, en
    Obraz – bilde, et
    Obrazować – framstille; fremstille; forestille; gjengi
    Odbierać – motta
    Odbiorca – mottaker, en
    Odbiór – mottak, et
    Odlew – avstøpning, en
    Odlewać – helle av
    Odnawiać – fornye; renovere; rense opp
    Olejny – olje-
    Ołówek – blyant, en
    Ołtarz – alter, et
    Oprawiać – innfatte; inramme; ramme inn;
    Oryginał – original, en
    Ostrość – skarphet, en
    Paleta – palett, en
    Panorama – panorama, et
    Pastel – pastell, en
    Pejzaż – landskap, et; natur, en
    Perski – persisk
    Perspektywa – perspektiv, et
    Pędzel – pensel, en
    Plakat – plakat, en
    Plama – flekk, en
    Płaskorzeźba – relieff, et
    Płótno – lerret, et; linnet, et
    Podróbka – forfalskning, et
    Pomnik – minnesmerke, et; monument, et
    Pop-art – popart, en; popkunst, en
    Popiersie – byste, en
    Portal – portal, en
    Portrecista – portrettmaler, en
    Portret – prtrett, et
    Portretować – avbilde; portrettere
    Posąg – statue, en
    Postać – figur, en; skikkelse, en
    Postmodernista – postmoderist, en
    Postmodernistyczny – postmodernistisk
    Postmodernizm – postmodernisme, en
    Pozować - stå modell
    Pracownia – atelier, et
    Projektować – skissere; tegne; utvikle
    Proporcja – proporsjon, en
    Przedstawiać – framstille; fremstille; forestille
    Przestrzeń – rom, et
    Rama – ramme, en
    Realista – realist, en
    Realistyczny – realistisk
    Realizm – realisme, en
    Recenzent – anmelder, en; kritiker, en
    Recenzja – anmeldelse, en; kritikk, en
    Recenzować – anmelde
    Renesans – renessansen
    Renesansowy - renessans-
    Reprodukcja – reproduksjon, en
    Rokoko – rokokko, en
    Rokokowy – rokokko-
    Romantyczny – romantisk
    Romantyzm – romantisme, en
    Romański - romansk
    Rys – skisse, en
    Rysować – tegne
    Rysownik – tegner, en
    Rysunek – tegning, en
    Rytować – gravere; risse inn
    Rzemieślnik – håndverker, en
    Rzemiosło – håndverk, et
    Rzeźba – billedhoggerkunst, en; skulptur, en
    Rzeźbiarski - billedhogger- ; skulptural
    Rzeźbiarz – billedhogger, en; billedhugger, en; skulptør, en
    Rzeźbić - hogge ut; meisle; modellere; skjære ut; skulptere
    Sława – berømmelse, en
    Sławny – berømt; kjent
    Socrealista – sosialistisk realist, en; sosrealist, en
    Socrealistyczny – sosrealistisk
    Socrealizm – sosialistisk realisme, en; sosrealisme, en
    Sprej – spray, et
    Studio – atelier, et
    Styl – stil, en
    Stylowy – stilig
    Surrealista – surrealist, en
    Surrealistyczny – surrealistisk
    Surrealizm – surrealisme, en
    Symbol – symbol, et
    Symboliczny – symbolsk
    Symbolika – symbolikk, en
    Symbolistyczny – symbolistisk
    Symbolizm – symbolisme, en
    Symbolizować – symbolisere
    Szkic – skisse, en; utkast, et
    Szkicować – gjøre et utkast; skissere
    Szkicownik – skisseblokk, en
    Sztaluga – staffeli, et
    Sztuka – kunst, en
    Średniowiecze – middelalderen
    Średniowieczny - middelalderŚwiatłocień
    – chiaroscuro, en
    Technika – teknikk, en
    Tempera – temperafarge, en
    Tkactwo – veveri, et
    Tkać – veve
    Tło – bakgrunn, en
    Tonacja – toneart, en
    Tryptyk – triptykon, et
    Tusz – tusj, en
    Tworzyć – forme; skape
    Twórca – skaper, en
    Twórczość – skapelse, en
    Werniks – lakkferniss, en
    Wernisaż – vernissage, en
    Węgiel – kullstift, en
    Witraż – glasmaleri, et
    Współczesność – modernitet, en
    Współczesny – moderne
    Wystawa – utstilling, en
    Wystawca – utstiller, en
    Wystawiać – utstille
    Wyszywać – brodere; sy
    Wyszywanie – broderi, et; stikning, en; søm, en
    Wzór – mønster, et
    Zaangażowanie – engasjement, et
    Zaangażowany – engasjert
    Zachwycający – forbausende; forunderlig; overraskende
    Zachwycić – begeistre; fortrylle; henrivende
    Zachwyt – begeistring; henrykkelse
    Zadziwiający - forbausende; forunderlig; overraskende
    Zadziwić - begeistre; fortrylle; henrivende
    Zadziwienie – forbauselse, en
    Zainteresować – interessere; vekke interesse
    Zainteresowany - interessert
    Zarys – kontur, en; omriss, et; riss, et
    Zdobić – pynte; smyke
    Złotnictwo – gullsmed, en

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » śr maja 16, 2007 10:45 am

24. Człowiek. Struktura kostna: Czaszka

    Obrazek*

    kranium, et (nazwa medyczna); skalle, en - czaszka

    30. pannebein, et - kość czołowa
    31. issebein, et - kość ciemieniowa
    32. bakhode, et - potylica
    33. tinningbein, et - kość skroniowa
    34. øregeng, en - przewód słuchowy
    35. underkjeve, en - żuchwa
    36. overkjeve, en - szczęka
    37. kinnbein, et - kość jarzmowa
    38. kilebein, et - kość klinowa
    39. silbein, et - kość sitowa
    40. tårebein, et - kość łzowa
    41. nesebein, et - kość nosowa

    *zdjęcie pochodzi ze słownika obrazkowego Duden

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » śr maja 16, 2007 6:49 pm

25. Człowiek. Głowa: Część wewnętrzna

    Obrazek*

    2. halsvirvel, en - krąg szyjny
    31. issebein, et - kość ciemieniowa
    32. bakhodebein, et - kość potyliczna
    35. underkjeve, en - żuchwa
    36. overkjeve, en - szczęka
    38. kilebein, et - kość klinowa
    42. storhjerne, en; telencephalon, en - kresomózgowie
    43. hypofyse, en - przysadka mózgowa
    44. hjernebjelke, en - ciało modzelowate
    45. lillehjerne, en - móżdżek
    46. hjernebro, en - most; most Varola
    47. den forlengende marg - rdzeń przedłużony
    48. ryggmarg, en - rdzeń kręgowy
    49. spiserør, et - przełyk
    50. luftrør, et - tchawica
    51. strupelokk, et - nagłośnia
    52. tunge, en - język
    53. nesehule, en - jama nosowa
    54. bihule, en - zatoka klinowa
    55. pannehule, en - zatoka czołowa **

    * zdjęcie pochodzi ze słownika obrazkowego Duden
    ** chwilowo nie jestem na 100% pewna tłumaczenia, łacińska nazwa to: Sinus frontalis

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » śr maja 16, 2007 7:52 pm

26. Człowiek. Głowa: Ucho.
    Obrazek*

    56. ytre øre, et; øremusling, en- małżowina
    57. øreflipp, en - płatek ucha
    58. øregang, en - przewód słuchowy
    59. trommehinne, en - bębenek
    60. mellomør, et/trommehul, en - jama bębenkowa
    61. ambolt, en - kowadełko
    62. labyrint, en - błędnik
    63. sneglehus, et - ślimak
    64. hørenerve, en - nerw słuchowy
    65. øretrompet, en - trąbka Eustachiusza

    * zdjęcie pochodzi ze słownika obrazkowego Duden

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » ndz maja 27, 2007 11:08 pm

27. Organizm ludzki i części ciała - Organisme og legemsdeler
    Alergia – allergi, en
    Alergiczny – allergisk
    Anatomia – anatomi, en
    Anatomia człowieka – menneskets anatomi, en
    Anatomiczny - anatomisk
    Aorta – aorta, en
    Bark – aksel, en; skulder, en
    Bębenek - trommehinne, en
    Błędnik - labyrint, en
    Białko – eggehvitestoff, et; protein, et
    Biodro – hofte, en
    Bodziec – incitament, et; spore, en; stimulus, en
    Brew – (øye~)bryn, et
    Brzuch – buk, en; mage, en; mave, en
    Cewka moczowa – urinrør, et
    Chudy – mager; tynn
    Ciało – kropp, en; legeme, et
    Ciało modzelowate - hjernebjelke, en
    Cielesny – korporlig; kroppslig; legemlig
    Ciśnienie tętnicze – blodtrykk, et
    Czaszka – skalle, en
    Człowiek – menneske, et
    Czoło – panne, en
    Dłoń – håndflate, en
    Dotyk – berøring, en
    Dotykać – berøre
    Dziąsło – gomme, en; tannkjøtt, et
    Dziecko – barn, et
    Gałka oczna – øyeeple, et
    Gardło – hals, en
    Genitalia – genitalier; kjønnsorganer
    Głowa – hode, et
    Goleń – skinnebein, et
    Gruby – tjukk; tykk
    Gruczoł – kjertel, en
    Gryźć – bite
    Hemoglobina – hemoglobin, et
    Hormon – hormon, et
    Instynkt – instinkt, et
    Jajnik – eggstokk, en
    Jajo – eggcelle, en
    Jajowód – eggleder, en
    Jama bębenkowa - mellomør, et; trommehul, en
    Jama brzuszna – bukhul, en
    Jama nosowa - nesehule, en
    Jama ustna – munnhule, en
    Jądro – testikkel, en
    Jelito – tarm, en
    Jelito cienkie – tynntarm, en
    Jelito grube – tjukktarm, en; tykktarm, en
    Jelito ślepe – blindtarm, en
    Jeść – ete; spise
    Język - tunge, en
    Kał – avføring, en; ekskrement, et
    Kciuk – tommel, en
    Kieł – hjørnetann, en; hoggtann, en
    Klatka piersiowa – bryst, et; brystkasse, en
    Kobiecy – kvinnelig
    Kobieta – kvinne, en
    Kolano – kne, et
    Komora serca – hjertekammer, et
    Komórka – celle, en
    Kończyny – lemmer, pl
    Kora mózgowa – hjernebark, en
    Kostka (palec dłoni) – (finger~)knoke, en
    Kostka (u stopy) – ankel, en
    Kościsty – beinet
    Kość – bein, et
    Kość biodrowa -
    Kość ciemieniowa – issebein, et
    Kość czołowa – pannebein, et
    Kość czworoboczna mniejsza - trapesliknende bein, et
    Kość czworoboczna większa - trapesformede bein, et
    Kość główkowata – hodebein, et
    Kość gnykowa – tungebein, et
    Kość grochowata - erteliknende bein, et
    Kość haczykowata - beinet som er forsynt med en liten hake
    Kość jarzmowa – kinnbein, et
    Kość klinowa – kilebein, et
    Kość księżycowata – månebein, et
    Kość łokciowa – albuebein, et
    Kość łódeczkowata – båtbein, et; naviculare-bein, et
    Kość łzowa – tårebein, et
    Kość nosowa – nesebein, et
    Kość ogonowa – halebein, et
    Kość piszczelowa – skinnebein, et
    Kość podniebienna – ganebein, et
    Kość potyliczna – bakhodebein, et
    Kość promieniowa – spolebein, en
    Kość ramienna – overarmsbein, et
    Kość sitowa – silbein, et
    Kość skroniowa – tinningbein, et
    Kość stępu – fotrotsbein, et
    Kość strzałkowa – leggbein, et
    Kość szczękowa – overkjevebein, et
    Kość trójgraniasta - trekantete bein, et
    Kość udowa – lårbein, et
    Kowadełko - ambolt, en
    Krąg szyjny – halsvirvel, en
    Krążenie krwi – blodomløp, et
    Kresomózgowie - storhjerne, en; telencephalon, en
    Krew – blod, et
    Kręgosłup – virvelsøyle, en
    Krtań – strupehode, et
    Krwinka – blodlegeme, et; rødt blodlegeme, et (czerwona); hvitt blodlegeme, et (biała)
    Lemiesz – neseskillebein, et; plogbein, et
    Leukocyt – leukocytt, en
    Limfa – lymfe, en
    Limfatyczny - lymfatisk
    Limfocyt – lymfocytt, en
    Ludzki - menneskelig
    Łechtaczka – klitoris, en
    Łokieć – albue, en
    Łono – skjød, et
    Łopatka – skulderblad, et
    Łydka – (tykk~)legg, en
    Macica - livmor, en; uterus, en
    Małżowina - ytre øre, et; øremusling, en
    Małżowina nosowa dolna – nedre nesemusling
    Męski – mannlig
    Mężczyzna – mann, en
    Miednica – bekken, et
    Mięsień – muskel, en
    Migdałek – mandel, en
    Mocz – urin, en
    Moczowód – urinleder, en
    Most; most Varola - hjernebro, en
    Mostek – brystebein, et
    Moszna – pung, en
    Mózg – hjerne, en
    Móżdżek - lillehjerne, en
    Muskulatura – muskulatur, en
    Nadgarstek – håndledd, et
    Nagłośnia - strupelokk, et
    Napletek – forhud, en
    Narząd – organ, et
    Nasieniowód – sædleder, en
    Nerka – nyre, en
    Nerw – nerve, en
    Nerw słuchowy - hørenerve, en
    Niemowlę – spedbarn, et
    Noga – be(i)n, et
    Nos – nese, en
    Noworodek – nyfødt barn, et
    Nozdrze – nesebor, et
    Obojczyk – kragebe(i)n, et; nøkkelbe(i)n, et
    Odbyt – anus, en
    Odbytnica – endetarm, en; rektum, et
    Oddech – pust, en
    Oddychać – puste
    Oddychanie – pust, en
    Odporność – immunitet, en
    Odporny - immun
    Oko – øye, et
    Organ – organ, et
    Organizm – organisme, en
    Oskrzele – bronkie, en
    Osocze – blodplasma, et
    Pacha – armhule, en
    Palec u dłoni – finger, en
    Palec u stopy – tå, en
    Paznokieć – negl, en
    Penis – penis, en
    Pęcherz – blære, en
    Pęcherz moczowy – urinblære, en
    Pęcherz żółciowy – galleblære, en
    Pępek – navle, en
    Pępowina – navlestreng, en
    Pierś – bryst, et
    Pięść – neve, en
    Pięta – hæl, en
    Plamka ślepa – blinde flekk, en
    Plecy – rygg, en
    Płatek ucha - øreflipp, en
    Płeć – kjønn, et; sklet, en
    Płuco – lunge, en
    Pochwa – skjede, en
    Podbródek – hake, en
    Podniebienie – gane, en
    Podudzie – legg, en
    Policzek – kinn, et
    Popęd – drift, en
    Pośladek – rumpeballe, en
    Pot – svette, en
    Powieka – øyelokk, et
    Prącie – penis, en
    Przedsionek – forkammer, et
    Przełyk - spiserør, et
    Przepona – diafragma, et; mellomgulv, et
    Przewód słuchowy - øregang, en
    Przysadka mózgowa - hypofyse, en
    Puls – puls, en
    Ramię – arm, en
    Rdzeń kręgowy - ryggmarg, en
    Rdzeń przedłużony - forlengende marg, en
    Ręka – hånd, en
    Rogówka – hornhinne, en
    Rosnąć – gro; vokse
    Rozmnażać się - formere seg; forplante seg
    Rozmnażanie – formering; forplantning
    Rzepka – kneskål, en
    Rzęsa – øyenvipp, en
    Serce – hjerte, et
    Siatkówka – netthinne, en
    Siekacz – fortann, en
    Skóra – hud, en
    Słuch – gehør, et; hørsel, en
    Słyszeć – høre
    Smak – smak, en
    Smakować – smake
    Soczewka – linse, en
    Spać - sove
    Srom – vulva, en
    Staw – ledd, et
    Staw barkowy – skulderledd, et
    Staw biodrowy – hofteledd, et
    Staw kolanowy – kneledd, et
    Staw łokciowy – albueledd, et
    Staw skokowy – ankelledd, et
    Stopa – fot, en
    Struna głosowa – stemmebånd, et
    Szczęka – overkjeve, en
    Szkielet – skjelett, et
    Szpik kostny – beinmarg, en
    Szyja – hals, en
    Szyjka macicy – livmorhals, en
    Ścięgno – sene, en
    Śledziona – milt, en
    Ślimak - sneglehus, et
    Ślina – spytt, et
    Tarczyca – skjoldbruskkjertel, en
    Tchawica - luftrør, et
    Tęczówka – iris, en; regenbuehinne, en
    Tętnica – arterie, en
    Tętno – puls, en
    Tkanka – vev, et
    Tkanka łączna – bindevev, et
    Tkanka mięśniowa – muskelvev, et
    Tkanka nerwowa – nervevev, et
    Tkanka tłuszczowa – fettvev, et
    Tłuszcz – fett, et
    Torebka stawowa – leddkapsel, en
    Trąbka Eustachiusza - øretrompet, en
    Trombocyt – trombocytt, en
    Trzustka - bukspyttkjertel , en
    Tułów – kropp, en
    Twardówka – sklera, en
    Twarz – ansikt, et
    Twarzoczaszka – ansiktskran, iet
    Ucho – øre, et
    Ucho środkowe – mellomøre, et
    Udo – lår, et
    Układ – system, et
    Układ krwionośny – sirkulasjonssystem, et
    Układ nerwowy – nervesystem, et
    Układ oddechowy – respirasjonssystem, et; åndedrettssystem, et
    Układ odpornościowy – immunoforsfar, et; immonosystem, et
    Układ pokarmowy – fordøyelsessystem, et
    Usta – munn, en
    Wagina – vagina, en
    Warga – leppe, en
    Wątroba – lever, en
    Węch – lukt, en
    Włos – hår, et
    Wydalać – utskille;
    Wydalanie – ekskresjon, en
    Wydzielać - utsondre
    Wydzielanie – utsondring, en
    Wzrok – syn, et; synsevne, en
    Zatoka czołowa - pannehule, en
    Zatoka klinowa - bihule, en
    Ząb – tann, en
    Ząb mądrości – visdomstann, en
    Ząb mleczny – melketann, en
    Ząb trzonowy – jeksel, en
    Żołądź – glanspenis, en; penishode, et
    Żuchwa – underkjeve, en; underkjevebein, et

Awatar użytkownika
Anniken
Site Admin
Posty: 20577
Rejestracja: wt lut 27, 2007 1:27 pm
Lokalizacja: Vestlandet/FL
Gender: None specified - None specified
Kontaktowanie:

Postautor: Anniken » pn maja 28, 2007 3:47 am

Liv, serdeczne dzieki za anatomie :zakochana: :zakochana:
Obrazek

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » pn maja 28, 2007 11:45 am

Ciesze sie, ze sie przyda :para:

stille
Posty: 3813
Rejestracja: śr lut 28, 2007 6:44 pm
Pochwał: 1
Gender: None specified - None specified

Postautor: stille » śr cze 06, 2007 9:46 pm

MAT - jedzenie

brød - chleb
rundstykker - kajzerki
boller - buleczki maslane
rosinboller - buleczki z rodzynkami
loff - dluga bulka
knekkebrød- pieczywo chrupkie
brødskive - kanapka
smørbrød - kanapka
ostesmørbrød - tost
ost - ser
gulost - ser zolty
hvitost - ser bialy
brunost - ser brazowy
fløte - smietana
egg - jajko
syltetøy - dzem
sjokoladepålegg - krem czekoladowy


KJØTT - mieso

pålegg - wedlina ogolnie
skinke - szynka
salami - salami
postei - pasztet
leverpostei - pasztet z watrobki
pølse - parowka
wienerpølse - parowka do gotowania
grillpølse - parowka na grill
kylling - kurczak
høne - kura
kalkun - indyk

fisk - ryba
laks - losos
tunnfisk - tunczyk
reker - krewetki


GRØNNSAKER - warzywa

agurk - ogorek
paprika - papryka
tomat - pomidor
løk - cebula
hvitløk - czosnek
gressløk - szczypiorek
rødbeter - buraki
erter - groszek
potet - ziemniak
gulrot - marchewka
purreløk - por
squash - cukinia
spinat - szpinak
brokkoli - brokuly


FRUKT - owoce

eple - jablko
banan - banan
appelsin - pomarancza
fersken - brzoskwinia
pære - gruszka
morelle - czeresnia
vannmelon - arbuz
honningmelon - zolty melon
kirsebær - wisnia
tyttebær - borowka
jordbær - truskawka
blåbær - jagoda
bringebær - malina
markjordbær - poziomka
druer - winogrona
fiken - figa
mango - mango
kiwi - kiwi
mandarin - mandarynka
molter .- norweskie zolte jezyny


NØTTER - orzechy

valnøtter - orzechy wloskie
hasselnøtter - orzechy laskowe
peanøtter - orzechy ziemne


GODTERI - slodycze

kake - ciastko
bløtkake - tort
kjeks - herbatniki
sjokolade - czekolada
iskrem/is - lody
vafler - gofry

ris - ryz
sukker - cukier
salt - sol
pepper - pieprz
krydder - przyprawy
majones - majonez
sennep - musztarda
mel - maka



DRIKKE - napoje

vann - woda
juice - sok
saft - syrop
brus - napoj gazowany
kaffe - kawa
te - herbata
melk - mleko
kakao - kakao
øl - piwo
vin - wino
rødvin - wino czerwone
hvitvin - biale wino
tørrvin - wytrawne wino
søtvin - slodkie wino
vodka - wodka
Nå er det bare ork liksom... venter på ferie se :P

førskolelærerstudent

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » czw cze 07, 2007 3:10 am

I mnie Stille z jedzonkiem i piciem wyprzedzila :D :D :D

To juz wpisuje tematy... :wink:

stille
Posty: 3813
Rejestracja: śr lut 28, 2007 6:44 pm
Pochwał: 1
Gender: None specified - None specified

Postautor: stille » czw cze 07, 2007 11:58 am

Liv hehe, ale napewno to nie wszystko co da sie zjesc, wiec jak cos znajdziesz to dopisuj, toc zarelka i picia sa ogromy :lol:
Nå er det bare ork liksom... venter på ferie se :P

førskolelærerstudent

Awatar użytkownika
Liv
Posty: 750
Rejestracja: śr lut 28, 2007 4:57 pm
Lokalizacja: Wien, AT
Gender: Female - Female

Postautor: Liv » pt cze 08, 2007 4:25 am

29. Napoje II
    Bawarka – te med melk
    Caffè Latte – caffè latte, en; kaffe latte, en
    Cappuccino – cappuccino, en
    Czarna kawa – svart kaffe, en
    Czarna kawa parzona – svart traktekaffe, en
    Czekolada na gorąco – sjokolade(drikk), en
    Espresso – espresso, en; enkel espresso, en (pojedyncze); dobbel espresso, en (podwójne)
    Herbata – te, en
    Herbata biała – hvit te, en
    Herbata czarna – svart te, en
    Herbata czerwona – rød te, en
    Herbata owocowa – frukt te, en
    Herbata zielona – grønn te, en
    Herbata z cytryną – sitronte, en
    Herbata z cukrem – te med sukker
    Herbata żółta – gul te
    Jogurt – jogurt, en; yoghurt, en
    Kakao – kakao, en
    Kawa – kaffe, en
    Kawa biała - kaffe med fløte/melk
    Kawa bezkofeinowa - dekaffinert kaffe, en
    Kawa mrożona – iskaffe, en
    Koktajl mleczny – milkshake, en
    Lemoniada – limonade, en
    Mleko – melk, en; mjølk, en
    Napój – drikk, en
    Napój alkoholowy - alkoholholdig drikk, en
    Napój bezalkoholowy - alkoholfri drikk, en
    Oolong – oolong, en
    Oranżada – brus, en
    Woda – vann, et
    Woda gazowana - mineralvann med kullsyre
    Woda mineralna – mineralvann, et
    Woda niegazowana - mineralvann uten kullsyre
    Woda sodowa – sodavann, et
    Pić – drikke
    Pils – pils, en; pilsnerøl, et
    Piwo – øl, et
    Piwo z beczki – øl på fat, et
    Rum – rom, en
    Sok – juice, en; jus, en; saft, en
    Sok ananasowy – ananasjus, en
    Sok jabłkowy – eplejuice, en; eplejus, en; eplemost, en; eplesaft, en
    Sok pomarańczowy – appelsinjuice, en; appelsinjus, en
    Sok pomidorowy – tomatjuice, en
    Szampan – champagne, en; sekt, en
    Whisky – whisky, en
    Wino – vin, en
    Wino białe – hvitvin, en
    Wino czerwone – rødvin, en
    Wino grzane – gløgg, en
    Wino musujące – musserende vin, en
    Wino półwytrawne – halvtørr vin, en
    Wino słodkie – søt vin, en
    Wino wytrawne – tørr vin, en
    Wódka – vodka, en


Wróć do „NORWESKI JĘZYK, INNE JĘZYKI, EDUKACJA”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 88 gości